Paroles et traduction Bulutsuzluk Ozlemi - Yaşıyordu Şehir
Yaşiyordu
şehir
Жил
город
Durmaksizin
Без
остановки
Bize
hiç
aldirmaksizin
Не
заставляйте
нас
обижаться
Kent
kötülükleriydi
Это
были
городские
злодеяния
Yolumuzu
kesen
Который
преграждает
нам
путь
Gözyaşimiza
bakmaksizin
Не
глядя
на
наши
слезы
Gençtik
heyecanliydik
gözümüz
kara
Мы
были
молоды,
взволнованы,
с
завязанными
глазами
Biz
laftan
Мы
пустые
слова
Anlamazdik
Мы
бы
не
поняли
Esti
rüzğar
bilinmedik
sokaklarda
Дул
ветер
на
незнакомых
улицах
Kaybolmanin
tadina
vardik
Мы
почувствовали
вкус
твоего
исчезновения
Kaçip
parantez
açtik
Мы
убежали
и
открыли
скобки
Koskoca
bir
dünya
Целый
мир
Tikadim
kulağimi
Я
заткнула
ухо
Attim
gözlüğümü
Я
выбросил
свои
очки.
Isterdim
ki
bu
rüya
bitmesin
Я
бы
хотел,
чтобы
этот
сон
не
закончился
Yaktim
gemileri
Я
сжег
корабли
çok
yol
aldim
так
много
способов,
я
получил
Geri
dönüşüm
yoktu
Не
было
переработки
Soyundum
önünde
dokunmak
güzel
Я
разделся
перед
тобой
приятно
потрогать
Korkmadan
kusurlarimdan
Не
боясь
моих
недостатков
Bir
amazondun
sen
Ты
была
амазонкой.
Vahşi
bir
ata
binmiş
Верхом
на
дикой
лошади
Uçardin
enginlere
doğru
Ты
бы
полетел
к
просторам
Sen
özgürüm
derdin
Ты
говорил,
что
я
свободен.
Ben
sana
esir
Я
твой
пленник
Ve
belki
ben
bu
yüzden
И
поэтому,
может
быть,
я
Kahroluyordum
Я
был
проклят
Biz
kendi
romanlarimizi
Мы
пишем
свои
собственные
романы
Yorulmadan
yazarken
Неустанно
пишу
Kendi
sinemalarimizin
Наши
собственные
кинотеатры
Başrol
oyucusu
olmuştuk
Мы
снимались
в
главных
ролях
Sen
özgürüm
derdin
Ты
говорил,
что
я
свободен.
Ben
sana
esir
Я
твой
пленник
Belki
ben
bu
yüzden
Может
быть,
поэтому
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Nejat Yavasogullari
Album
Zamska
date de sortie
06-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.