Paroles et traduction Bulutsuzluk Ozlemi - Yine Düştük Yollara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine Düştük Yollara
We Hit the Roads Again
Yine
düştük
yollara,
yollara,
yollara
We
hit
the
roads
again,
the
roads,
the
roads
Yine
aştık
dağları,
dağları,
dağları.
We
overcame
mountains
again,
mountains,
mountains.
Ayağım
gaz
pedalında
My
foot
is
on
the
gas
pedal,
Ardımda
fırtına.
There
is
a
storm
behind
me.
Dönülmez
ufuklarda
On
the
horizons
where
one
cannot
return,
Yollardayım.
I
am
on
the
roads.
Bu
bir
belirsiz
gidiş
This
is
an
uncertain
journey,
Hem
çıkış
var
hem
iniş
There
is
both
an
ascent
and
a
descent,
İşte
şimdi
burdayım
Here
I
am
now,
Yanındayım.
I
am
with
you.
Sen
varsın
ya
You
are
there,
Herşey
senden
önce
Everything
before
you
Ve
senden
sonra.
And
after
you.
Yine
düştük
yollara,
yollara,
yollara
We
hit
the
roads
again,
the
roads,
the
roads,
Yine
aştık
dağları,
dağları,
dağları.
We
overcame
mountains
again,
mountains,
mountains.
Bu
gönül
güzel
sevdi
This
soul
loved
well
Eridim
sevdalarda
I
melted
in
loves
Korkular
vız
geldi
Fears
buzzed,
Tırıs
gitti
They
trotted
off.
Orada
bir
yer
var
ki
There
is
a
place
there
O
yer
bizim
yerimizdir
That
place
is
our
place
İz
bıraksak
geçerken
Let
us
leave
a
trace
as
we
pass
by,
Bize
yeter.
That
is
enough
for
us.
Sen
varsın
ya
You
are
there,
Herşey
senden
önce
Everything
before
you
Ve
senden
sonra.
And
after
you.
Sen
varsın
ya
You
are
there,
Herşey
senden
önce
Everything
before
you
Ve
senden
sonra.
And
after
you.
Sen
varsın
ya
You
are
there,
Herşey
senden
önce
Everything
before
you
Ve
senden
sonra.
And
after
you.
Sen
varsın
ya
You
are
there,
Herşey
senden
önce
Everything
before
you
Ve
senden
sonra.
And
after
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Nejat Yavasogullari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.