Bulutsuzluk Ozlemi - Yök'ün Yıldönümü - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bulutsuzluk Ozlemi - Yök'ün Yıldönümü




Yök'ün Yıldönümü
Годовщина YÖK
Uzun, yorucu,
Долгие, изнурительные,
Felaket, parasız
Бедные, ужасные
Bitmez tükenmez
Бесконечные
Günler, geceler
Дни и ночи
Binlerce test çözüp
Тысячи тестов решая,
Sınavlardan geçtin
Экзамены сдавала,
ÖSS ve ÖYS
ÖSS и ÖYS
Bir sürü bilmece
Целая куча загадок.
Belki en yakın
Возможно, с самым близким
Arakdaşınla
Другом своим
Yarıştırıldın
Соревновалась ты,
Ve sen kazandın
И ты победила.
Önünde hep söylenen
Перед тобой всегда говорили
Sonsuz ufuklar
О бесконечных горизонтах,
Geçmişte kalmıştı
В прошлом остались
Bütün zorluklar
Все трудности.
Oysa senden beklenmezdi
Однако от тебя не ждали,
Senden istenmezdi
От тебя не требовали
Tuhaf şeyler düşünmek
Думать о странных вещах,
Tuhaf şeylere takmak
Зацикливаться на странностях.
Yeni bir dönemdeydin sen
Ты была в новом периоде,
Üniversitedeydin
Ты была в университете.
İndi kalktı coplar
Вверх и вниз дубинки,
Kollar yoruldu
Руки устали,
Kızlar tekmelendi
Девушек пинали,
Yerlerde süründü
По земле волочили.
YÖK'ün yıl dönümüydü
Это была годовщина YÖK.
Yerlere uzattılar
На землю уложили,
Yaka paça tuttular
За ворот схватили,
Otobüse doldurup
В автобус затолкали,
Merkeze kapattılar
В участок доставили.
YÖK'ün yıl dönümüydü
Это была годовщина YÖK.
6 Kasım '96
6 ноября '96
Bu hep aklımda kaldı
Это навсегда в моей памяти.
Y nokta Ö nokta K, yani YÖK
Y точка Ö точка K, то есть YÖK
YÖK'ün yıl dönümüydü
Это была годовщина YÖK.
İndi kalktı coplar
Вверх и вниз дубинки,
Kollar yoruldu
Руки устали,
Kızlar tekmelendi
Девушек пинали,
Yerlerde süründü
По земле волочили.
YÖK'ün yıl dönümüydü
Это была годовщина YÖK.
Yerlere uzattılar
На землю уложили,
Yaka paça tuttular
За ворот схватили,
Otobüse doldurup
В автобус затолкали,
Merkeze kapattılar
В участок доставили.
YÖK'ün yıl dönümüydü
Это была годовщина YÖK.
6 Kasım '96
6 ноября '96
Bu hep aklımda kaldı
Это навсегда в моей памяти.
Y nokta Ö nokta K, yani YÖK
Y точка Ö точка K, то есть YÖK
YÖK'ün yıl dönümüydü
Это была годовщина YÖK.
6 Kasım '96
6 ноября '96
YÖK'ün yıl dönümüydü
Это была годовщина YÖK.
YÖK'ün yıl dönümüydü
Это была годовщина YÖK.
YÖK'ün yıl dönümüydü
Это была годовщина YÖK.





Writer(s): Mehmet Nejat Yavasogullari


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.