Bulutsuzluk Özlemi feat. Hakan Aysev - Sözlerimi Geri Alamam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bulutsuzluk Özlemi feat. Hakan Aysev - Sözlerimi Geri Alamam




Sözlerimi Geri Alamam
I Can't Take Back My Words
Sözlerimi geri alamam
I can't take back my words
Yazdığımı yeniden yazamam
I can't rewrite what I've written
Çaldığımı baştan çalamam
I can't play what I've already played
Bir daha geri dönemem
I can't go back again
Akıyorsa gözyaşım kurumasın
If my tears are flowing, let them not dry
Coşup seven gönlümse durmasın
Let my loving heart not stop beating
Dost bildik anılarım çağırmasın
Let my cherished memories not call me
Bir daha geri dönemem
I can't go back again
Hiç bi kere hayat bayram olmadı ya da
Life has never been a celebration, or
Her nefes alışımız bayramdı
Every breath we took was a celebration
Bir umuttu yaşatan insanı
A hope that keeps me alive
Aldım elime sazımı
I picked up my instrument
Yine aşınca çayın suyu boyunu
When the water of the tea boils over again
Belki yeniden karşıma çıkacaksın
Maybe you'll show up again
Göz göze durup bakınca göreceğiz
When we meet eye to eye, we'll see
Neyiz ve nerelerdeyiz
What we are and where we are
Bilemiyoruz şimdi
We don't know now
Sözlerimi geri alamam
I can't take back my words
Yazdığımı yeniden yazamam
I can't rewrite what I've written
Çaldığımı baştan çalamam
I can't play what I've already played
Bir daha geri dönemem
I can't go back again
Akıyorsa gözyaşım kurumasın
If my tears are flowing, let them not dry
Coşup seven gönlümse durmasın
Let my loving heart not stop beating
Dost bildik anılarım çağırmasın
Let my cherished memories not call me
Bir daha geri dönemem
I can't go back again
Hiç bi kere hayat bayram olmadı ya da
Life has never been a celebration, or
Her nefes alışımız bayramdı
Every breath we took was a celebration
Bir umuttu yaşatan insanı
A hope that keeps me alive
Aldım elime sazımı
I picked up my instrument
Yine aşınca çayın suyu boyunu
When the water of the tea boils over again
Belki yeniden karşıma çıkacaksın
Maybe you'll show up again
Göz göze durup bakınca göreceğiz
When we meet eye to eye, we'll see
Neyiz ve nerelerdeyiz
What we are and where we are
Bilemiyoruz şimdi
We don't know now
Hey hoy
Hey hoy
Hey hoy
Hey hoy
Hey hoy
Hey hoy
He-y
He-y
Hey hoy (a-h)
Hey hoy (a-h)
Hey hoy (a-h)
Hey hoy (a-h)
Hey hoy (a-h)
Hey hoy (a-h)
He-y (a-h)
He-y (a-h)
Hey hoy (a-h)
Hey hoy (a-h)
Hey hoy (a-h)
Hey hoy (a-h)
Hey hoy (a-h)
Hey hoy (a-h)
He-y (a-h)
He-y (a-h)
Hey (hey) hoy (hoy)
Hey (hey) hoy (hoy)
Hey (hey) hoy (hoy)
Hey (hey) hoy (hoy)
Hey hoy
Hey hoy
Hey
Hey
Hey hoy
Hey hoy
Hey hoy
Hey hoy
Ye-e-e ye
Ye-e-e ye
Sözlerimi geri alamam
I can't take back my words
Yazdığımı yeniden yazamam
I can't rewrite what I've written
Çaldığımı baştan çalamam
I can't play what I've already played
Bir daha geri dönemem
I can't go back again
Akıyorsa gözyaşım kurumasın
If my tears are flowing, let them not dry
Coşup seven gönlümse durmasın
Let my loving heart not stop beating
Dost bildik anılarım çağırmasın
Let my cherished memories not call me
Bir daha geri dönemem
I can't go back again
Hiç bi kere hayat bayram olmadı ya da
Life has never been a celebration, or
Her nefes alışımız bayramdı
Every breath we took was a celebration
Bir umuttu yaşatan insanı
A hope that keeps me alive
Aldım elime gitarı hey
I picked up my guitar, hey
A-a-a-h
A-a-a-h
A-a-a-h
A-a-a-h
Çok teşekkür ederiz
Thank you very much
Gitarda Serdar Öztop
Serdar Öztop on guitar
Hakan Aysev
Hakan Aysev
Orhan Şanlıer
Orhan Şanlıer
Burak Güven
Burak Güven
Sinan Koloğlu
Sinan Koloğlu
Utku Ünal
Utku Ünal
Ve büyük orkestramız
And our big orchestra
Siz seyirciler
You, the audience
Çok teşekkür ediyoruz
Thank you very much
Serdar Altınçizme'ye ve Most Production'a
To Serdar Altınçizme and Most Production
İyi geceler diliyoruz hoşçakalın
Good night, farewell
Tekrar görüşmek üzere
See you again





Writer(s): Mehmet Nejat Yavasogullari, Yavuz Akyazici


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.