Bumble Beezy - Brand New Private Jet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bumble Beezy - Brand New Private Jet




Brand New Private Jet
Brand New Private Jet
Эти шалавы не берут от тебя трубки
These chicks ain't picking up your calls
Мы не берем трубки от этих шалав
We don't pick up calls from these chicks
Она жмет на вас delete в моей хате в неглиже
She's hitting delete on you, in my crib, wearing lingerie
Она хочет мне долить, я ответил: уже"
She wants to pour me another, I replied: "I'm good"
Выссал бар и выссал клуб весь твой месячный бюджет
Drained the bar and the club, your whole monthly budget
Мы взлетаем высоко и быстро - brand new private jet (brand new private jet)
We're taking off high and fast - brand new private jet (brand new private jet)
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new brand new brand new
Brand new brand new brand new
Brand new private jet
Brand new private jet
Like brand new private jet
Like brand new private jet
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new brand new
Brand new brand new
Этот beat звучит как твой недосып
This beat sounds like your sleep deprivation
Кто-то sippin' on some lean, кто-то fell in love with zips
Someone's sippin' on some lean, someone fell in love with zips
Похуй где, паркуй свой таз. Fuck the cops и входим в crib
Doesn't matter where, park your ride. Fuck the cops and let's enter the crib
Линго здесь и линго там, я все сразу понял (sheesh)
Lingo here and lingo there, I understood it all (sheesh)
Тебе нужен bodyguard, а мне нужен Audemars
You need a bodyguard, I need an Audemars
Ненавижу намекать, бросил её на диван
I hate to hint, threw her on the couch
Зачем им весь этот хлам? Зачем столько надевать?
Why do they need all this stuff? Why wear so much?
Джинсы, блузка, стринги - пусть это украсит ламинат
Jeans, blouse, thongs - let it adorn the laminate floor
Homeboy подогнал свой coupe, словно мы снимаем клип
Homeboy brought his coupe, like we're shooting a video
Boy, я снял их уже три, но не помню ни один
Boy, I've already shot three, but I don't remember a single one
Эта банда намотала сотню тысяч миль в пути
This gang has racked up a hundred thousand miles on the road
Я бы не знал, что впереди, если бы не был в ENT
I wouldn't know what's ahead if I wasn't in ENT
Она жмет на вас delete в моей хате в неглиже
She's hitting delete on you, in my crib, wearing lingerie
Она хочет мне долить, я ответил: уже"
She wants to pour me another, I replied: "I'm good"
Выссал бар и выссал клуб весь твой месячный бюджет
Drained the bar and the club, your whole monthly budget
Мы взлетаем высоко и быстро - brand new private jet (brand new private jet)
We're taking off high and fast - brand new private jet (brand new private jet)
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new brand new brand new
Brand new brand new brand new
Brand new private jet
Brand new private jet
Like brand new private jet
Like brand new private jet
Brand new private jet
Brand new private jet
Brand new brand new
Brand new brand new
Boy, мы дэббим очень жестко - дагестанцы под спидами
Boy, we're dabbing hard - Dagestanis on speed
Баттлимся лезгинкой в центре клуба - так нас воспитали
We battle with lezginka in the center of the club - that's how we were raised
Я хватаю пятый bottle виски. Парни, до свидания
I grab the fifth bottle of whiskey. Guys, goodbye
Твой чувак уж час как камень. Да, он остывает
Your dude's been a rock for an hour. Yeah, he's cooling down
На TopRecs столько кисок, словно тут живет Walkie T
There are so many pussies on TopRecs, like Walkie T lives here
На меня снова палит твой парень, аха, он кипит
Your boyfriend is staring at me again, aha, he's boiling
Я спускаю свой флоу с цепи, покажи им аппетит
I'm unleashing my flow, show them your appetite
Bumble Beezy - ходячий пиздец a.k.a. Walking P
Bumble Beezy - walking chaos a.k.a. Walking P
Free agents, новый лейбл, а не агенство, boy
Free agents, new label, not an agency, boy
Я дропнул новый трек и вы снова back against the wall
I dropped a new track and you're back against the wall again
Free agents, новый лейбл, а не агенство, boy
Free agents, new label, not an agency, boy
Я дропнул новый трек и вы снова back against the wall
I dropped a new track and you're back against the wall again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.