Paroles et traduction Bumble Beezy - No Hook 3
Взял
этот
бит,
ка-каратэ
чоп
на
две
волны
Took
this
beat,
karate
chop
into
two
waves
Затем
вставляю
меж
них
dick
Then
I
stick
my
dick
between
them
Ну
в
смысле
флоу,
ну
в
смысле,
тип
Well,
I
mean
flow,
well,
I
mean,
like
Ты
ведь
сам
все
прекрасно
знаешь
You
know
everything
perfectly
well
yourself
А
я
не
представляю
как
там
у
русских
рэперов
с
творчеством
And
I
can't
imagine
how
Russian
rappers
are
doing
with
their
creativity
У
нас
с
другом
передозировка
клипами
Чиф
Кифа
My
friend
and
I
overdosed
on
Chief
Keef's
videos
Мы
всегда
теперь
прям
как
он
корчимся
(Berserk)
We
always
writhe
like
him
now
(Berserk)
Мой
флоу
- ядовитый
сгусток,
я
плюнул
в
твой
респект
(damn)
My
flow
is
a
poisonous
clot,
I
spat
on
your
respect
(damn)
Что
бы
ни
готовил
новый
день,
я
на
релаксе,
будто
я
Стэтхэм
(Adrenaline)
Whatever
the
new
day
brings,
I'm
relaxed,
like
I'm
Statham
(Adrenaline)
Убиваю
бит
искусней
чем
тот,
для
кого
ты
Стэн,
эй
I
kill
the
beat
more
skillfully
than
the
one
you
stan,
hey
Убиваю
бит
искусством,
(что-что?)
Это
Art-обстрел,
бэнг!
I
kill
the
beat
with
art,
(what-what?)
This
is
an
Art-shelling,
bang!
(Flack
monkey)
(Flack
monkey)
Мой
новый
инструмент
заберет
все
твои
зубы
быстрей
фей
(pussy)
My
new
instrument
will
take
all
your
teeth
faster
than
fairies
(pussy)
Не
ведусь
ни
на
один
из
анонсов
I'm
not
buying
any
of
the
announcements
Вижу
их
очередной
микстейп
- фэйк
I
see
their
next
mixtape
- fake
Какая
Атланта?
Мы
чилим
на
респаунере
гопников
- здесь
Пермь
What
Atlanta?
We're
chilling
on
the
gopnik
respawner
- this
is
Perm
Сбавь
спесь,
мразь,
или
ты
уже
не
сможешь
ни
с
одним
из
нас
иметь
дел
Tone
it
down,
bitch,
or
you
won't
be
able
to
deal
with
any
of
us
anymore
Не
спится,
третьи
сутки
зомби,
но
handsome
и
синий
как
смурфик
Can't
sleep,
third
day
zombie,
but
handsome
and
blue
like
a
smurf
Something
wrong
Something
wrong
Посмотри
на
своих
перцев
- все
они
надуты
в
сопли
Look
at
your
peppers
- they're
all
snotty
Будь
моя
воля
- рэп
давно
бы
стал
красочней
If
I
had
my
way,
rap
would
have
been
more
colorful
a
long
time
ago
Нахуй
твое
мнение
- мы
свободный
hive
и,
my
man,
ты
не
наш
пасечник
(A-a)
Fuck
your
opinion
- we're
a
free
hive
and,
my
man,
you're
not
our
beekeeper
(A-a)
В
своем
лице
дал
им
за
вредность
молока
I
gave
them
milk
for
harmfulness
У
любого
из
этих
бедолаг
в
лице
щас
целый
тетрапак
Any
of
these
poor
fellows
now
has
a
whole
tetra
pack
on
their
face
И
когда-то
я
шел
в
слепую,
но
сейчас
в
том
месте,
где
тропа
And
once
I
walked
blindly,
but
now
in
the
place
where
the
path
is
Рэп-гейм
- четвертое
плато,
мой
флоу
- декстрометорфан
Rap
game
- the
fourth
plateau,
my
flow
- dextromethorphan
Твой
друг
дослушал
мой
альбом,
расслабься,
тише,
вытри
пот
Your
friend
listened
to
my
album,
relax,
quieter,
wipe
the
sweat
Ты
думал
он
напишет
коммент,
но
он
пишет
трип-репорт
You
thought
he
would
write
a
comment,
but
he
is
writing
a
trip
report
В
обеих
столицах
говорят,
что
мы
тараторим
вот
из-за
таких
вот
пермяков
In
both
capitals
they
say
that
we
chatter
because
of
such
Perm
guys
Пишу
дольше
тебя
в
три
раза,
но
с
таким
вайбом
будто
я
здесь
первый
год
I
write
three
times
longer
than
you,
but
with
such
a
vibe
as
if
I've
been
here
for
the
first
year
А
я
самый
худой
друг
у
всех
своих
друзей
- ускоренный
метаболизм
And
I'm
the
skinniest
friend
of
all
my
friends
- accelerated
metabolism
А
я
самый
талантливый
дрищ
в
русрэпе
и
мою
историю
не
повторить
And
I'm
the
most
talented
jerk
in
Russian
rap
and
my
story
cannot
be
repeated
Ты
бежишь
к
ней
с
вином
и
цветами,
кричишь
You
run
to
her
with
wine
and
flowers,
shouting
"Дорогая
ну
где
там
мой
приз?"
(И
чё?
И
чё?!)
"Honey,
where
is
my
prize?"
(And
what?
And
what?!)
Но
в
ответ:
"Отъебись,
голова
болит
But
in
response:
"Fuck
off,
I
have
a
headache
Bumble,
где
там
твой
клип?"
Bumble,
where
is
your
clip?"
Мы
не
как
эти
женственные
МС
- мы
не
ебемся
за
биты
и
We're
not
like
these
feminine
MCs
- we
don't
fuck
for
beats
and
Как
будто
бы
вся
наша
жизнь
ЕГЭ
- ведь
мы
ебемся
с
запятыми
As
if
our
whole
life
is
the
USE
- because
we
fuck
with
commas
Говори,
что
я
беспардонный,
но
никому
не
запретить
мне
Say
that
I'm
shameless,
but
no
one
can
forbid
me
Говорить
то,
о
чем
ты
не
смог
бы,
я
просто
отправил
в
зад
кретинов
(Wicked
sick)
To
say
what
you
couldn't,
I
just
sent
the
cretins
to
the
back
(Wicked
sick)
Я
вижу,
как
этот
МС
льет
напрасно
пот
I
see
how
this
MC
is
sweating
in
vain
Но
ты
давно
уже
всеми
забыт
как
инфракрасный
порт
But
you
have
long
been
forgotten
by
everyone
like
an
infrared
port
Ты
написал
на
меня
дисс,
но
меня
словно
задиссил
прекрасный
пол
You
wrote
a
diss
on
me,
but
it
was
as
if
the
fair
sex
had
dissed
me
Разбегись
в
направлении
стены
и
в
полете
ебалом
покрась
бетон,
ugh
Run
towards
the
wall
and
paint
the
concrete
with
your
face
in
flight,
ugh
Так
долго
шагаю
по
лезвию,
словно
иду
по
катане
I
walk
on
the
blade
for
so
long,
as
if
I'm
walking
on
a
katana
Салют
моим
бывшим
коллегам
- они
там
же,
где
были,
ведь
тупят
годами
(I'm
sorry)
Greetings
to
my
former
colleagues
- they
are
in
the
same
place,
because
they
have
been
stupid
for
years
(I'm
sorry)
Каждый
второй
скандальный
тусовщик
- простые
в
быту,
наркоманы
Every
second
scandalous
party-goer
is
simple
in
everyday
life,
drug
addicts
Ты
думал
неплохо
их
знаешь,
но
видишь
лишь
то,
что
у
них
на
аватаре
(Speed)
You
thought
you
knew
them
well,
but
you
only
see
what
they
have
on
their
avatar
(Speed)
Я
работаю
сутками
для
того,
чтобы
не
видеть
ничего,
кроме
потока
из
денежных
масс
I
work
around
the
clock
so
as
not
to
see
anything
but
the
flow
of
money
masses
Тебе
не
надо
беспокоиться,
my
man,
я
и
моя
команда
будем
обращаться
с
ним
бережней
вас
You
don't
have
to
worry,
my
man,
me
and
my
team
will
handle
it
more
carefully
than
you
Зеленый
свет
- это
маяк,
он
показал
мне
куда
двигаться,
увидимся
на
финише,
парень
The
green
light
is
a
beacon,
it
showed
me
where
to
go,
see
you
at
the
finish
line,
man
Тут
нету
правил,
игра
видит
тебя,
пока
ты
сияешь
- об
упавших
отсюда
никто
не
переживает
There
are
no
rules
here,
the
game
sees
you,
while
you
shine
- no
one
here
worries
about
the
fallen
У
меня
чувство,
что
я
вижу
комплексы
людей
в
их
словах
I
have
a
feeling
that
I
see
people's
complexes
in
their
words
Рэперы
находят
себя
у
меня
в
куплетах,
я
желаю
им
не
переставать
(Keep
it,
keep
it)
Rappers
find
themselves
in
my
verses,
I
wish
them
not
to
stop
(Keep
it,
keep
it)
Я
знаю
что
такое
"тяжело"
и
мой
стимул
это
не
"пара
фирмовых
кроссовок"
I
know
what
"hard"
is
and
my
incentive
is
not
"a
pair
of
branded
sneakers"
Меня
не
волнует
качество
дороги,
главное
- мой
путь,
а
из
тебя
дерьмовый
кроссовер
I
don't
care
about
the
quality
of
the
road,
the
main
thing
is
my
path,
and
you're
a
shitty
crossover
У
меня
есть
FAQ
на
все
твои
вопросы,
пали
на
руку
- вот
fuck
на
все
твои
вопросы
I
have
an
FAQ
for
all
your
questions,
look
at
your
hand
- here's
a
fuck
to
all
your
questions
Ты
очередной
frag
(bang!)
это
было
просто,
очередной
frag
это
было
просто
You're
another
frag
(bang!)
it
was
easy,
another
frag
it
was
easy
У
меня
есть
FAQ
на
все
твои
вопросы,
пали
на
руку
- вот
fuck
на
все
твои
вопросы
I
have
an
FAQ
for
all
your
questions,
look
at
your
hand
- here's
a
fuck
to
all
your
questions
Ты
очередной
frag
(bang!)
это
было
просто,
очередной
frag
эт-это
было
просто,
pussy!
You're
another
frag
(bang!)
it
was
easy,
another
frag
it-it
was
easy,
pussy!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Васаби 2
date de sortie
16-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.