Bumble Beezy - Патапон - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bumble Beezy - Патапон




Патапон
Patapon
Пата-пон, пата-пон
Pata-pon, pata-pon
Preevo Beats
Preevo Beats
Пата-пон, пата-пон
Pata-pon, pata-pon
Kaip Song
Kaip Song
Я чувствую так много чувств сразу, ненавидеть
I feel so many feelings at once, hating
Слишком энергозатратно, нафиг мне в малине
Is too energy-consuming, screw that raspberry
Сидя, варить в этом чувственном котле обиды
Sitting, brewing resentment in this emotional cauldron
У меня лишь чувство, что на букву "Л" - либидо
I only have one feeling, it starts with "L" - libido
Мы рухнули на простынь после твоего цунами
We collapsed on the sheets after your tsunami
Вокруг романтично пахнет нашими слюнями
The air is romantically scented with our saliva
Если я и во второй раз слишком быстро отстрелся
If I finish too quickly the second time as well
То ты круче их всех, либо я просто заебался
Then you're better than all of them, or I'm just damn tired
Видишь бирку на двери?
See the tag on the door?
Напись "Не беспокоить" не про номер
The "Do Not Disturb" sign isn't about the room
А про диалог из бестолковых, где есть снова
It's about pointless dialogues where we're there again
Мы с тобой, а, в инстаграме зафолловить?
You and me, should I unfollow you on Instagram?
Че еще зарядишь? Может ещё мамок познакомим?
What else will you suggest? Maybe introduce our mothers?
Кстати, мне завтра ну очень рано никуда
By the way, I have nowhere to be very early tomorrow
Твой папа правда полкан, или он правда депутат?
Is your father really a cop, or is he really a deputy?
Могу линкануть тебя с моим знакомым и сбежать
I can link you up with my friend and escape
Он будет рад, но у тебя сгорит вон там от пи*дежа
He'll be happy, but you'll be fuming with his bullsh*t
(Ха-ха-ха-ха!)
(Ha-ha-ha-ha!)
Им станет не*уй есть и все вылезут из пижам
They'll have nothing to eat and everyone will crawl out of their pajamas
Ты все веришь в сказки, бля, проснись уже, Ержан!
You still believe in fairy tales, damn, wake up already, Yerzhan!
Теперь борятся с системой, те, что плакали мне в ухо
Now those who cried in my ear are fighting the system
Собери толпу и дружно встаньте раком в бытовухе
Gather a crowd and stand together like crabs in your everyday life
(Ха-ха-ха-ха!)
(Ha-ha-ha-ha!)
Ведь ты ешь говно, живешь в домике из говна
Because you eat sh*t, live in a house made of sh*t
Ведешь себя, как говно, во всем виновата страна
You act like sh*t, the country is to blame for everything
Он хочет нам объяснить, что мы все лишь сбились с пути
He wants to explain to us that we've all just gone astray
Но он просто насрал во сне, его надо бы разбудить
But he just sh*t himself in his sleep, he needs to be woken up
Но все стремаются будить - хотят обмазаться
But everyone's scared to wake him up - they want to get smeared
Мыслители в дрова в Досках, Килфишах и Харатсах
Thinkers are wasted in Doski, Kilfish, and Harats
Они жуют мифы - не клади им палец в рот
They chew on myths - don't put your finger in their mouths
Со средиземных берегов, от всего сердца мазаль тов!
From the Mediterranean shores, with all my heart, mazal tov!
Бахнул Jagermeister, полирую вискарём
Downed some Jagermeister, polishing it off with whiskey
Ненавижу караоке, но сегодня мы споём
I hate karaoke, but tonight we'll sing
Моя банда в самолёте перегарит весь полёт
My gang will burn through the entire floor on the plane
Я верю в Бога Суперджетов, мы летали - мы смогём
I believe in the God of Superjets, we've flown - we can do it
(Аминь!)
(Amen!)
Зацени, мать его, ride dick-марафон
Check out this f*cking ride dick marathon
Загляни им в салон и клади на капот
Look into their salon and put it on the hood
Заверни им с собой мозги в протокол
Wrap their brains to go in a protocol
И все путём, маршируй под бит, Патапон
And everything's good, march to the beat, Patapon
Зацени, мать его, ride dick-марафон
Check out this f*cking ride dick marathon
Загляни им в салон и клади на капот
Look into their salon and put it on the hood
Заверни им с собой мозги в протокол
Wrap their brains to go in a protocol
И все путём, маршируй под бит, Патапон
And everything's good, march to the beat, Patapon
Пата-пон, пата-пон
Pata-pon, pata-pon
Пата-пата-пон, пата-пон
Pata-pata-pon, pata-pon
Пата-пата-пон, пата-пон
Pata-pata-pon, pata-pon
Пата
Pata
Маршируй под бит Патапон
March to the beat, Patapon
Патапон, Патапон
Patapon, Patapon






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.