Bumble Beezy - Это не трудно - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bumble Beezy - Это не трудно




Это не трудно
It's Not Hard
Это не трудно...
It's not hard...
Время-деньги, так почему я должен тратить его на них?
Time is money, so why should I waste it on them?
Тебе надо сдвинуть с места Гималаи, бой, чтобы я ее оголил
You gotta move the Himalayas, girl, to get me to bare her
Да, именно так!
Yeah, that's right!
Время-деньги, так почему я должен тратить его на них?
Time is money, so why should I waste it on them?
Это давно уже не для души, тут нет ее капли даже на вид
This ain't about passion anymore, not a drop of it in sight
Тебе надо сдвинуть с места Гималаи, бой, чтобы я ее оголил
You gotta move the Himalayas, girl, to get me to bare her
Пускай голодный, плюс на мели, но она спокойна и не болит
Maybe I'm hungry, broke as hell, but she's calm and doesn't ache
Я могу дать просраться всем этим фэйкам - это нет трудно
I can make all these fakes lose their shit - it's not hard
Они распускают спленти - все видят, что они врут, но
They spread rumors - everyone sees they're lying, but
Даже если меня все же заденут эти слова
Even if their words do sting me
Я оглянусь назад, ведь все, что я сделал, им не сломать
I'll look back, 'cause everything I've built, they can't break
Вокруг меня крутятся сплетни, зависть, хэйт - это expected, знает
Gossip, envy, hate swirl around me - it's expected, you know
Каждый третий текст, но не погонит на концерт, а я зря, ведь
Every third text throws shade, but won't show up at a concert, and I'm like, why?
В тебе вечно борется мой хэйтер и мой фэн, а самый
My hater and my fan are always fighting inside you, and the funniest
Смех, в том, что ты остаешься рэпером, но ты не слабый
Thing is, you still call yourself a rapper, but you're not weak
Ты супер слабый, самый слабый недо-МС ever
You're super weak, the weakest wannabe MC ever
Твои стиль давно протух, это даже не МС Hammer
Your style's gone stale, it's not even MC Hammer
Зол на себя и вечно плачет, этот МС - эмо
Angry at himself and always crying, this MC is emo
Ты прекрасно понимаешь это все и сам, ведь ты никогда МС не был
You understand all this yourself, you've never been a real MC
Перед самим собой нет шансов оправдаться и
No chance to justify yourself, and
Ты можешь бесконечно призывать нас к конфронтации
You can endlessly call us out for confrontation
Тушите задницы, мое имя по всем фронтам, смотри
Put out the fire, my name's on every front, look
Мой враг зарылся в комплексы - оставайся в них
My enemy's buried in complexes - stay there
Время-деньги, так почему я должен тратить его на них?
Time is money, so why should I waste it on them?
Это давно уже не для души, тут нет ее капли даже на вид
This ain't about passion anymore, not a drop of it in sight
Тебе надо сдвинуть с места Гималаи, бой, чтобы я ее оголил
You gotta move the Himalayas, girl, to get me to bare her
Пускай голодный, плюс на мели, но она спокойна и не болит
Maybe I'm hungry, broke as hell, but she's calm and doesn't ache
Я могу дать просраться всем этим фэйкам - это нет трудно
I can make all these fakes lose their shit - it's not hard
Они распускают спленти - все видят, что они врут, но
They spread rumors - everyone sees they're lying, but
Даже если меня все же заденут эти слова
Even if their words do sting me
Я оглянусь назад, ведь все, что я сделал, им не сломать
I'll look back, 'cause everything I've built, they can't break
Впечатлительность приводит к нелогичности выводов
Impressibility leads to illogical conclusions
Выпил виски, вспомнил хук, отлично, двигаюсь к выходу
Drank whiskey, remembered the hook, great, heading out
Нет сомнений, (нихуя) взял эту кучу, скомкал и выкинул
No doubt, took this pile of crap, crumpled it up, and threw it away
Но сколько бы я не съел шоколада - я все еще нервный как Микки Рурк
But no matter how much chocolate I eat, I'm still edgy like Mickey Rourke
Крэкер говорит о рэпе, ты включаешь умника
A cracker talks about rap, you play the smart one
Не такой как все, окей, но где вся твоя публика?
Not like everyone else, okay, but where's your audience?
Для тебя есть вариант попасть сюда, но нужен лубрикант
There's a way for you to get in here, but you need lubricant
У всех давно есть стиль, а ты все еще дубликат
Everyone's got their style, you're still a duplicate
Привет на дно, мой флоу гигант, а вы карлики, дайте
Hello from the bottom, my flow's a giant, you're dwarves, give me
Мне мой микрофон или никогда не узнаете тайны
My microphone or you'll never know the secrets
Ведь дело в том, чтобы все траблы оставить на майке
Because it's all about leaving all the troubles on the mic
Блять, но какой толк? Чтобы быть на хайпе - достаточно байтить
Damn, but what's the point? To be hyped, all you gotta do is bait
Время-деньги, так почему я должен тратить его на них?
Time is money, so why should I waste it on them?
Это давно уже не для души, тут нет ее капли даже на вид
This ain't about passion anymore, not a drop of it in sight
Тебе надо сдвинуть с места Гималаи, бой, чтобы я ее оголил
You gotta move the Himalayas, girl, to get me to bare her
Пускай голодный, плюс на мели, но она спокойна и не болит
Maybe I'm hungry, broke as hell, but she's calm and doesn't ache
Я могу дать просраться всем этим фэйкам - это нет трудно
I can make all these fakes lose their shit - it's not hard
Они распускают спленти - все видят, что они врут, но
They spread rumors - everyone sees they're lying, but
Даже если меня все же заденут эти слова
Even if their words do sting me
Я оглянусь назад, ведь все, что я сделал, им не сломать
I'll look back, 'cause everything I've built, they can't break






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.