Paroles et traduction Bumble Beezy feat. BOOKER - Гримерка
Я
веду
себя
на
сцене,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
on
stage
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
в
постели,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
in
bed
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
на
изи,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
easy
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
по
жизни,
как
в
гримерке
(по
чуть-чуть)
I
act
through
life
like
I'm
in
the
dressing
room
(little
by
little)
Я
веду
себя
на
сцене,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
on
stage
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
в
постели,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
in
bed
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
на
изи,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
easy
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
по
жизни,
как
в
гримерке
(по
чуть-чуть)
I
act
through
life
like
I'm
in
the
dressing
room
(little
by
little)
Слушать
твои
треки
на
серьезке,
словно
слушать
сэмпл
паки:
Listening
to
your
tracks
seriously
is
like
listening
to
sample
packs:
"Boy,
чё,
чё,
чё,
прибавь,
и?"
Флоу
дорог
- Уоррен
Баффет
"Boy,
what,
what,
what,
add,
and?"
Flow
expensive
- Warren
Buffett
Party-талисман
— это
мой
братец
Party-talisman
is
my
brother
Я
поссал
и
рядом
сел
мой
фан
"Хули
палишь?"
I
peed
and
my
fan
sat
next
to
me
"Why
are
you
showing
off?"
В
моем
Bentley
мини-бар
и
мы
весь
день
не
ели
There's
a
minibar
in
my
Bentley
and
we
haven't
eaten
all
day
Я
в
этом
деле
великан,
и
я
в
себе
уверен
I'm
a
giant
in
this
business,
and
I'm
confident
in
myself
Ты
в
этом
деле
дилетант,
вывез
еле-еле
You're
an
amateur
in
this
business,
barely
made
it
Я
не
помню
нифига,
какой
хоть
день
недели?
I
don't
remember
a
damn
thing,
what
day
of
the
week
is
it?
Я
перепутал,
это
выход
на
сцену,
походу
назад
не
вариант
I
got
confused,
this
is
the
stage
entrance,
looks
like
going
back
is
not
an
option
Со
мной
на
бэке
было
много
свободных
подруг
и
пиздатых
ребят
There
were
many
free
girlfriends
and
awesome
guys
with
me
on
the
back
Я
вылез
будто
по
lineup'у,
я
должен
убить
это
прямо
сейчас
I
crawled
out
like
on
a
lineup,
I
have
to
kill
it
right
now
Можешь
меня
ненавидеть,
но
будешь
любить
это
прямо
сейчас
You
can
hate
me,
but
you'll
love
it
right
now
Я
пускаюсь
в
пляс
I
start
dancing
Вечеринка
нулевых,
твой
рэпак
дырявый
Party
of
the
2000s,
your
rap
is
full
of
holes
Там
нету
нулевых,
вокруг
столько
камер
There
are
no
zeros
there,
there
are
so
many
cameras
around
Не
ебу
куда
палить,
ещё
пара
капов
I
don't
give
a
damn
where
to
shoot,
a
couple
more
cops
На
земле
следы
ваших
кабин
There
are
traces
of
your
booths
on
the
ground
Ведь
я
веду
себя
на
сцене,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
Because
I
act
on
stage
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
в
постели,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
in
bed
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
на
изи,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
easy
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
по
жизни,
как
в
гримерке
(по
чуть-чуть)
I
act
through
life
like
I'm
in
the
dressing
room
(little
by
little)
Я
веду
себя
на
сцене,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
on
stage
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
в
постели,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
in
bed
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
на
изи,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
easy
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
по
жизни,
как
в
гримерке
(по
чуть-чуть)
I
act
through
life
like
I'm
in
the
dressing
room
(little
by
little)
Залетаю
на
сухом
и
вылетаю
полумертвый
I
fly
in
dry
and
fly
out
half-dead
Бренди
капает
на
пол,
я
даже
дома,
как
в
гримерке
Brandy
drips
on
the
floor,
I'm
even
at
home
like
in
the
dressing
room
Я
на
низком
как
будто
корги,
выпускаю
две
струйки
пёрпа
I'm
low
like
a
corgi,
releasing
two
streams
of
purple
Она
палит
на
меня
так,
будто
я
парень
из
группы
Корни
She
stares
at
me
like
I'm
a
guy
from
the
Korni
band
Подожди
секунду,
Боинг
на
моем
телефоне
Wait
a
second,
Boeing
on
my
phone
Снял
её
— назовите
скутом
Took
her
off
— call
it
a
scooter
Ищешь
Фредди,
но
я
как
Волли
You're
looking
for
Freddy,
but
I'm
like
Wally
Твои
доги
кричат:
"Savage!"
Your
dogs
are
yelling:
"Savage!"
Но
при
встрече
мне
тянут
лапу
But
when
they
meet
me,
they
reach
out
their
paw
Виски,
гиннес,
как
double
damage
Whiskey,
Guinness,
like
double
damage
Кинь
претензии
мне
на
карту,
да
Throw
your
claims
on
my
card,
yeah
Антихайп,
я
роняю
шоты
в
спрайт
Antihype,
I'm
dropping
shots
into
Sprite
Снял
твою
подругу
просто
написав
ей
I
took
your
girlfriend
just
by
texting
her
"Шо
ты
там?"
"What
are
you
doing
there?"
Весь
ваш
рэп
как
шапито
All
your
rap
is
like
a
circus
Вижу
это
как
шаринган
I
see
it
like
a
Sharingan
Это
дерьмо
засядет
круче
Butterfly
от
Crazy
Town
This
shit
will
stick
better
than
Butterfly
by
Crazy
Town
Я
веду
себя
на
сцене,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
on
stage
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
в
постели,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
in
bed
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
на
изи,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
easy
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
по
жизни,
как
в
гримерке
(по
чуть-чуть)
I
act
through
life
like
I'm
in
the
dressing
room
(little
by
little)
Я
веду
себя
на
сцене,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
on
stage
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
в
постели,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
in
bed
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
на
изи,
как
в
гримерке
(как
в
гримерке)
I
act
easy
like
I'm
in
the
dressing
room
(like
in
the
dressing
room)
Я
веду
себя
по
жизни,
как
в
гримерке
(по
чуть-чуть)
I
act
through
life
like
I'm
in
the
dressing
room
(little
by
little)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Васаби 3
date de sortie
20-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.