Paroles et traduction Bumble Beezy - Liquor Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liquor Song
Песня о выпивке
Body
full
of
ink,
passport
also
tatted
up
Тело
в
татуировках,
паспорт
тоже
разукрашен
Sign
language
only,
girl,
I
don't
really
care
about
where
you
from
Только
язык
жестов,
детка,
мне
все
равно,
откуда
ты
Plus
this
bass
made
me
deaf
for
any
words,
we
so
Плюс
этот
бас
оглушил
меня,
мы
так
Drunk
off
this...
Напились
этим...
Walk
around
the
club
like
what
the
fuck
is
up
Хожу
по
клубу,
типа,
как
дела?
You
think
that
I'm
skinny,
you
just
underestimate
me
Думаешь,
я
худой,
ты
просто
недооцениваешь
меня
I
don't
need
no
chasers,
drinkers
like
me
hate
this
Мне
не
нужны
запивоны,
пьяницы,
как
я,
ненавидят
это
If
it's
hard
to
drink
it
all
in
one
- don't
trying
to
race
me
Если
сложно
выпить
все
залпом
- не
пытайся
соревноваться
со
мной
But
if
you
mix
it
with
something
wrong
Но
если
ты
смешаешь
это
с
чем-то
не
тем
You
can
kill
it,
so
it
don't
make
sense
Ты
можешь
испортить
все,
так
что
это
не
имеет
смысла
Put
that
thing
right
in
front
of
me,
yeah,
yeah,
I
got
'em
Поставь
эту
штуку
прямо
передо
мной,
да,
да,
я
понял
Start
the
drinking
marathon
with
this
dark
red
bottle
Начинаем
марафон
по
выпивке
с
этой
темно-красной
бутылки
Think
you
can
pretend
till
the
end?
I
don't
think
so,
bruh
Думаешь,
сможешь
притворяться
до
конца?
Не
думаю,
братан
You
think
I'm
done?
Oh,
yeah
Думаешь,
я
закончил?
О,
да
Hold
up,
wait,
pardon
me,
bring
some
more!
Подожди,
извини,
принеси
еще!
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться
с
твоей
мамой
(ма-ма)
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться-ся-ся
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться
с
твоей
мамой
(ма-ма)
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться-ся-ся
We
bought
all
the
Manifest
bottles
in
the
Мы
скупили
все
бутылки
Manifest
в
Club,
but
I
don't
wanna
change
the
place
(cha-cha)
Клубе,
но
я
не
хочу
менять
место
(ха-ха)
Man,
I
pour
liquor
till
I
lose
control
Чувак,
я
лью
ликер,
пока
не
теряю
контроль
Now
my
brain
can
change
your
face
(I
don't
know
you)
Теперь
мой
мозг
может
изменить
твое
лицо
(я
тебя
не
знаю)
I
don't
need
your
drama
(no-no-no),
Мне
не
нужна
твоя
драма
(нет-нет-нет),
I
don't
wanna
meet
your
mama
(no-no-no)
Я
не
хочу
знакомиться
с
твоей
мамой
(нет-нет-нет)
Keep
us
away
from
your
problems,
bae
Держи
свои
проблемы
подальше
от
нас,
детка
I'm
not
the
one
who
can
solve
'em
(ah-ah)
Я
не
тот,
кто
может
их
решить
(а-а)
But
I
can
bring
the
heat,
take
a
sip
and
leave
tip
Но
я
могу
зажечь,
сделать
глоток
и
оставить
чаевые
I
can
wait
you
on
the
floor,
we
need
more
to
make
a
team
Я
могу
подождать
тебя
на
танцполе,
нам
нужно
больше,
чтобы
стать
командой
Drink
more
water,
and
forget
about
hangover,
bae,
can
you
see?
Пей
больше
воды
и
забудь
о
похмелье,
детка,
видишь?
All
your
negative
- is
positive
now
Весь
твой
негатив
- теперь
позитив
My
name?
You
can
call
me
"The
Kerosene"
Мое
имя?
Можешь
звать
меня
"Керосин"
Put
that
thing
right
in
front
of
me,
yeah,
yeah,
I
got
'em
Поставь
эту
штуку
прямо
передо
мной,
да,
да,
я
понял
Start
the
drinking
marathon
with
this
dark
red
bottle
Начинаем
марафон
по
выпивке
с
этой
темно-красной
бутылки
Think
you
can
pretend
till
the
end?
I
don't
think
so,
bruh
Думаешь,
сможешь
притворяться
до
конца?
Не
думаю,
братан
You
think
I'm
done?
Oh,
yeah
Думаешь,
я
закончил?
О,
да
Hold
up,
wait,
pardon
me,
bring
some
more!
Подожди,
извини,
принеси
еще!
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма
I
don't
need
your
drama
Мне
не
нужна
твоя
драма
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться
с
твоей
мамой
(ма-ма)
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться-ся-ся
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться
с
твоей
мамой
(ма-ма)
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться-ся-ся
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться
с
твоей
мамой
(ма-ма)
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться-ся-ся
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet
your
mama
(ma-ma)
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться
с
твоей
мамой
(ма-ма)
I
don't
need
your
drama,
I
don't
want
to
meet-meet-meet
your
mama
Мне
не
нужна
твоя
драма,
я
не
хочу
знакомиться-ся-ся
с
твоей
мамой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.