Bump - Hope It's Worth the Prize - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bump - Hope It's Worth the Prize




Hope It's Worth the Prize
Надеюсь, это стоит награды
I don't really want to say
Мне не хочется ничего говорить
Anything today
Сегодня вообще
I don't wanna speak, I can't even eat
Не хочу говорить, даже есть не могу
It's perfectly okay
Но всё в порядке
But it's hard for me to decide
Но мне так сложно решить,
If I should just forget it
Стоит ли просто забыть всё.
It took me for such a ride
Это так меня захватило,
That I just can't forget it
Что я просто не могу забыть.
I can't fight but I'll try this time
Я не могу бороться, но я попытаюсь в этот раз,
And I hope it's worth the prize
И надеюсь, это стоит награды.
Get yourself back in the car
Садись обратно в машину,
You can't run that far
Ты не сможешь убежать далеко.
Whichever we go, I just gotta know
Какой бы путь мы ни выбрали, я просто должен знать,
It all came from the heart
Что всё это было искренне.
But it's hard for me to decide
Но мне так сложно решить,
If I should just forget it
Стоит ли просто забыть всё.
It took me for such a ride
Это так меня захватило,
That I just can't forget it
Что я просто не могу забыть.
I can't fight but I'll try this time
Я не могу бороться, но я попытаюсь в этот раз,
And I hope it's worth the prize
И надеюсь, это стоит награды.
Pack it up and take your phone
Собери вещи и возьми телефон,
Just text me yes or no
Просто напиши мне "да" или "нет".
We don't have to shout, we can work it out
Нам не нужно кричать, мы можем всё решить,
It's much bigger than we know
Это намного важнее, чем мы думаем.
And it's hard for me to decide
Но мне так сложно решить,
If I should just forget it
Стоит ли просто забыть всё.
It took me for such a ride
Это так меня захватило,
That I just can't forget it
Что я просто не могу забыть.
I can't fight but I'll try this time
Я не могу бороться, но я попытаюсь в этот раз,
And I hope it's worth the prize
И надеюсь, это стоит награды.





Writer(s): Angela Ford, Gregory Nash, Todd Pasternack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.