Paroles et traduction Bun B feat. Kirko Bangz - Triller
Triller
Личинкоед-свистун
Say
ain′t
nobody
triller
Скажи,
что
никто
не
треллер.
I'm
a
motherfuckin
killer
Я
чертов
убийца
Say
ain′t
nobody
triller
Скажи,
что
никто
не
треллер.
And
you
know
it's
for
real
И
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
по-настоящему.
Wake
up
in
the
morning,
give
thanks
to
the
Lord
Проснись
утром,
возблагодари
Господа.
For
giving
me
another
day
so
I
can
go
hard
За
то,
что
дал
мне
еще
один
день,
чтобы
я
мог
работать
усердно.
Never
been
fraud,
always
kept
it
true
Никогда
не
был
обманщиком,
всегда
был
честен.
Get
dressed,
hit
the
street
try
ta'
see
what
it
do
Одевайся,
выходи
на
улицу,
попробуй
посмотреть,
что
он
делает.
Cut
a
few
corners,
[?]
a
few
dubs
Срежьте
несколько
углов,
[?]
несколько
дублей.
Get
′em,
jump
back,
trill
niggas
show
love
Хватай
их,
прыгай
назад,
трели
ниггеров
показывают
любовь.
Some
try
to
hate,
I
don′t
pay
it
no
mind
Некоторые
пытаются
ненавидеть,
но
я
не
обращаю
на
это
никакого
внимания.
Either
get
with
me
or
get
like
me
- that's
on
the
grind
Либо
стань
со
мной,
либо
стань
таким
же,
как
я,
- это
зависит
от
тебя.
Candy
paint
shine
as
I
flip
through
the
city
Леденцовая
краска
сияет,
когда
я
проскакиваю
через
город.
Ridin′
84s,
and
them
hoes
look
pretty
Катаюсь
на
84-х,
и
эти
мотыги
выглядят
очень
мило
Had
dirty
money
way
before
P
Diddy
У
меня
были
грязные
деньги
задолго
до
Пи
Дидди
I'm
just
tryna
squeeze
a
little
more
milk
up
out
the
titty
Я
просто
пытаюсь
выжать
еще
немного
молока
из
груди
Is
ya
with
me?
Ты
со
мной?
I′mma
put
it
down
my
nigga
Я
положу
его
на
землю
мой
ниггер
Gotta
do
what
I
do
for
the
town
my
nigga
Я
должен
делать
то
что
делаю
для
города
мой
ниггер
Boys
talking
down
on
a
nigga
Парни
говорят
свысока
о
ниггере
But
since
day
one
I've
been
a
killer
Но
с
самого
первого
дня
я
стал
убийцей.
Mayne
and
ain′t
nobody
triller
Мэйн
и
никто
другой
не
триллер
Say
ain't
nobody
triller
Скажи,
что
никто
не
треллер.
I'm
a
motherfucking
killer
Я
чертов
убийца
H-Town
in
this
bitch
Эйч-Таун
в
этой
суке
And
you
know
it′s
for
real
И
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
по-настоящему.
Riding
drop
top
in
the
Fleetwood
Lac
Езда
верхом
на
кабриолете
Fleetwood
Lac
The
sun
is
shining
down
on
my
astro
[?]
Солнце
светит
на
мой
Астро
[?]
I′m
all
about
the
cheese
but
I
never
been
a
wreck
Я
обожаю
сыр,
но
я
никогда
не
был
неудачником.
Gotta
keep
it
to
yo
self,
what
part
of
the
game
is
that?
Держи
это
при
себе,
что
это
за
часть
игры?
You
see
me
rollin
4's
on
them
foes,
just
flipping
Вы
видите,
как
я
бросаю
4-е
на
этих
врагов,
просто
переворачиваюсь
Leaning
on
the
leather
through
the
Southside
dipping
Облокотившись
на
кожу
через
Саутсайд
окунаясь
You
know
I
got
the
gat
up
on
my
lap
with
the
clip
in
Знаешь,
у
меня
на
коленях
револьвер
с
обоймой.
Cock
back
ready
but
these
boys
ain′t
tripping
Член
сзади
готов
но
эти
парни
не
спотыкаются
Who
run
this
bitch?
Don't
even
bother
Кто
управляет
этой
сукой?
-даже
не
беспокойтесь
My
granddaddy
did,
he
passed
it
to
my
father
Это
сделал
мой
дедушка,
он
передал
его
моему
отцу.
My
father
did
his
thing
like
a
G
Мой
отец
делал
свое
дело,
как
гангстер.
He
passed
it
down
to
me
Он
передал
его
мне.
Now
the
neighborhood
belong
to
Bun
B,
OG
Теперь
этот
район
принадлежит
Bun
B,
OG.
I′mma
put
it
down
my
nigga
Я
положу
его
на
землю
мой
ниггер
Gotta
do
what
I
do
for
the
town
my
nigga
Я
должен
делать
то
что
делаю
для
города
мой
ниггер
Boys
talking
down
on
a
nigga
Парни
говорят
свысока
о
ниггере
But
since
day
one
I've
been
a
killer
Но
с
самого
первого
дня
я
стал
убийцей.
Mane
and
ain′t
nobody
triller
Грива
и
никто
не
треллер
Say
ain't
nobody
triller
Скажи,
что
никто
не
треллер.
I'm
a
motherfucking
killer
Я
чертов
убийца
[?]
in
this
bitch
[?]
в
этой
суке
And
you
know
it′s
for
real
И
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
по-настоящему.
Pussy
niggas
need
to
stay
off
in
they
lane
Киски
ниггеры
должны
держаться
подальше
от
своей
полосы
Sitting
sidelines,
want
to
quarterback
the
game
Сидя
в
стороне,
я
хочу
стать
квотербеком
в
этой
игре
Back
seat
drivers
get
to
talking
too
much
Водители
на
задних
сиденьях
слишком
много
болтают
But
not
when
I′m
around,
cause
they
know
they
get
touched
Но
не
тогда,
когда
я
рядом,
потому
что
они
знают,
что
их
трогают.
It's
the
city
called
Clutch,
and
that′s
how
we
come
through
Это
город
под
названием
клатч,
и
именно
так
мы
проходим
через
него.
Fake
niggas
runnin
up?
What
the
fuck
they
gon'
do?
Фальшивые
ниггеры
разбегаются?
- какого
хрена
они
будут
делать?
A
trill
nigga,
no
Hilfiger
Трель
ниггер,
а
не
Хилфигер
Put
it
on
yo
ass,
before
when
we
still
wheel
nigga
Надень
его
на
свою
задницу,
раньше,
когда
мы
еще
катались
на
колесах,
ниггер
New
niggas
in
the
game,
get
your
share
Новые
ниггеры
в
игре,
получай
свою
долю.
Long
as
you
ain′t
touching
mine,
bitch
I
really
don't
care
Пока
ты
не
трогаешь
мою,
сука,
мне
действительно
все
равно.
[?]
in
the
air,
twist
yo
fingers
til
it
break
[?]
в
воздухе
крути
пальцами,
пока
они
не
сломаются.
Trill
recognize
trill,
we
never
roll
fake
Трель
распознает
трель,
мы
никогда
не
катимся
фальшиво.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.