Bun B feat. Mýa - Good II Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bun B feat. Mýa - Good II Me




Baby girl, lookin′ good, feel real thick
Малышка, хорошо выглядишь, чувствуешь себя очень толстой
Real pretty, real fly, she a real chick
Настоящая красотка, настоящая муха, она настоящая цыпочка
Lookin' for a real player to adore ya
Ищу настоящего игрока, чтобы обожать тебя.
But look no further, I′m the player for ya
Но не смотри дальше, я игрок для тебя.
Sittin' big on the 20-somethin' inch things
Сижу большой на 20-ти с чем-то дюймовых штуковинах.
Leanin′ on the leather, grippin′ grain with them big rings
Опираюсь на кожу, сжимаю зерно своими большими кольцами.
Big piece, big chain with the big ice
Большой кусок, большая цепь с большим льдом.
You wanna roll? You ain't gotta ask the kid twice
Хочешь прокатиться? - тебе не нужно просить парня дважды.
Push a button, the door′s open up for ya
Нажми на кнопку, и дверь откроется для тебя.
I save the shotgun seat up in the trunk for ya
Я приберегу сиденье для дробовика в багажнике для тебя.
Stitch and tuck, so you know that I'm a boss
Стежок и подтяжка, так что ты знаешь, что я босс.
With the red candy paint lookin′ like spaghetti sauce
С красной карамельной краской, похожей на соус для спагетти.
You wanna floss with a G, keep it real
Если хочешь пощелкать зубной нитью с гангстером, будь честен.
It ain't no need in you lyin′ to the king of the Trill
Тебе незачем лгать королю трелей.
You either won't or you will
Ты либо не сделаешь этого, либо сделаешь.
Just Keep It 100 with a player, baby, tell me how you feel, c'mon
Просто держи все на 100 с игроком, детка, скажи мне, как ты себя чувствуешь, давай же
People always talkin′ ′bout
Люди всегда говорят о ...
They be sayin', they be sayin′, they be sayin'
Они говорят, они говорят, они говорят...
Your reputation, how you got a lot of hoes
Твоя репутация, откуда у тебя столько мотыг
But I don′t really give a
Но мне на самом деле наплевать.
I don't care what you did to them
Мне все равно, что ты с ними сделал.
Just be good II me
Просто будь добр ко мне.
Just be good II me
Просто будь добр ко мне.
Just be good
Просто веди себя хорошо.
You want me to be good, then I′ma be the best
Ты хочешь, чтобы я был хорошим, тогда я буду лучшим.
And I'ma give you top shelf, baby, nuttin' less
И я дам тебе верхнюю полку, детка, ничуть меньше.
Front do′ to the front row
Вперед, в первый ряд!
Whatever, you need just let Bun know
Как бы то ни было, тебе нужно просто дать знать бан.
First class flights, penthouse suites
Полеты первого класса, пентхаусы.
You want sushi? We go to Japan to eat
Хочешь суши? - мы едем в Японию, чтобы поесть.
You want pasta? We fly to Milan
Хочешь пасту? - мы летим в Милан.
That′s how it is in the life of a don
Так бывает в жизни Дона.
We eat filet mignon in Paris
Мы едим филе миньон в Париже
That's how it is when you rollin′ with a G
Вот как это бывает, когда ты катаешься с гангстером.
Your man want it but he ain't that rich
Твой парень хочет этого, но он не настолько богат.
Trust me, baby, I can scratch that itch
Поверь мне, детка, я могу унять этот зуд.
Never call you a bitch, when you act like a lady
Никогда не называй себя стервой, когда ведешь себя как леди.
You carry yourself like a woman and we gravy
Ты ведешь себя как женщина, а мы подливаем.
Ain′t no maybe, I know I can
Нет никакого "может быть", я знаю, что могу.
Put the whole wide world in the palm of your hand, baby
Положи весь огромный мир на свою ладонь, детка.
People always tellin' me
Люди всегда говорят мне об этом.
And they be sayin′, they be sayin', they be
И они говорят, они говорят, они говорят ...
That you're a player
Что ты игрок.
I don′t care ′bout them other girls
Мне плевать на других девушек
Just be good II me
Просто будь добр ко мне.
Just be good II me
Просто будь добр ко мне.
Just be good
Просто веди себя хорошо.
I said, I'll hold you down when you need me
Я сказал, что поддержу тебя, когда ты будешь нуждаться во мне.
I′m gonna be, I'm gon′ always be around
Я буду, я всегда буду рядом.
I'll give you all my love
Я отдам тебе всю свою любовь.
If you treat me right, baby, ooh
Если ты будешь хорошо ко мне относиться, детка, о-о-о ...
Girl, anything you wishin′ I can make it come true
Девочка, все, что ты пожелаешь, я могу воплотить в жизнь.
Have you lookin' like a million dollars when you come through
Ты выглядишь на миллион долларов, когда проходишь мимо?
With'cha Louboutin shoes or Jimmy Choo′s
С твоими туфлями от Лубутена или от Джимми Чу
Giuseppe, Zanetti or whatever you wanna do
Джузеппе, Дзанетти или что угодно еще.
Louis V, Dior, Prada or Gucci
Louis Vuitton, Dior, Prada или Gucci
Richard Roy, Chanel or maybe Coogi
Ричард Рой, Шанель или, может быть, Куги
Dolce & Gabbana or Valentino′s
Dolce & Gabbana или Valentino
Ferragamo, Mark Jacobs, Malandrino's
Феррагамо, Марк Джейкобс, маландрино.
Maybe Fendi or Yves St. Laurent
Может Фенди или Ив Сен Лоран
Versace, KLS or whatever that you want
Версаче, КЛС или все, что ты хочешь
It ain′t a thing to buy you some Vera Wang
Я не собираюсь покупать тебе Веру Вонг.
You gotta look like a Queen for you to be with the King
Ты должна выглядеть как королева, чтобы быть рядом с королем.
The fancy cars with the butterfly doors
Модные машины с дверцами-бабочками.
Big mansion with the marble on the flo's
Большой особняк с мрамором на полу.
The world is yours but here′s the key
Мир твой, но вот ключ.
When I'm bein′ good to you, be good II me
Когда я буду добр к тебе, будь добр ко мне.
People always talkin' 'bout
Люди всегда говорят о ...
They be sayin′, they be sayin′, they be sayin'
Они говорят, они говорят, они говорят...
Your reputation, how you got a lot of hoes
Твоя репутация, откуда у тебя столько мотыг
But I don′t really give a
Но мне на самом деле наплевать.
I don't care what you did to them
Мне все равно, что ты с ними сделал.
Just be good II me
Просто будь добр ко мне.
Just be good II me
Просто будь добр ко мне.
Just be good
Просто веди себя хорошо.
People always tellin′ me
Люди всегда говорят мне об этом.
People always hatin'
Люди всегда ненавидят друг друга.
That you′re a player
Что ты игрок.
It might be true
Возможно, это правда.
But I don't care 'bout them other girls
Но мне плевать на других девушек.
Just be good II me
Просто будь добр ко мне.
Just be good II me
Просто будь добр ко мне.
Just be good
Просто веди себя хорошо.
In the morning, in the evening, baby
Утром, вечером, детка.
If you treat me good, I′ma keep on comin′ to ya
Если ты будешь хорошо ко мне относиться, я буду продолжать приходить к тебе.
La, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
You're all that I know, just be good II me
Ты-все, что я знаю, Просто будь добр ко мне.





Writer(s): James Harris, Anzel Jennings, Terry Steven Lewis, Bernard James Freeman, Randy Jefferson, Mya Harrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.