Bun B feat. Run The Jewels - Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bun B feat. Run The Jewels - Myself




Yo, yo, yo, yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу, йоу, йоу, йоу.
Yo, yo, yo, yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу, йоу, йоу, йоу.
Whoo, whoo, whoo
У-у, у-у, у-у ...
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да,
Yeah, yeah, yeah
да, да, да ...
Had a dream I was still sixteen
Мне приснилось, что мне все еще шестнадцать.
But still me when I seen myself
Но все же я, когда увидел себя.
I was so bull-headed down the road I was headed
Я был таким бычьим вниз по дороге, я шел.
Had to slow down and walk with myself
Пришлось притормозить и идти с собой.
Had to talk to myself
Пришлось поговорить с самим собой.
Argue and fought myself
Спорю и сражаюсь сам с собой.
Yeah, I had told myself the road never stroll down there
Да, я говорил себе, что дорога никогда не пройдет по ней.
And I told me, shit, I'mma keep it G
И я сказал мне, черт, я оставлю это себе.
You lookin' aight, Big Mike
Ты выглядишь отлично, большой Майк.
Big money, big car, big house, big booty wife
Большие деньги, большая машина, большой дом, жена с большой попой.
Shit, nigga, that's your life
Черт, ниггер, это твоя жизнь.
That's your car, your house, your wife
Это твоя машина, твой дом, твоя жена.
I'm just sayin'
Я просто говорю ...
You can have that without the strife of the life that a nigga endured
Ты можешь получить это без борьбы за жизнь, которую пережил ниггер.
You ain't gotta drop outta college
Тебе не нужно бросать колледж.
And watch your grand-momma ask the Lord, "Lord, why did he do it?"
И Смотри, Как твоя бабушка спрашивает Господа: "Господи, зачем он это сделал?"
You ain't gotta make love to the girl you don't really love
Ты не должен заниматься любовью с девушкой, которую на самом деле не любишь.
Y'all have a baby and go through it
У вас есть ребенок и пройти через это.
What's really so bad?
Что на самом деле так плохо?
The game that I'm givin' is golden
Игра, которую я даю-золотая.
'Cause it was gotten straight from dad
Потому что это было прямо от отца.
'Did you listen to him Mike?' Wish I had
"Ты слушал его, Майк?" - жаль, что у меня не было.
It's my life, it ain't that bad (yeah)
Это моя жизнь, это не так уж плохо (да).
Keep this conversation locked in your head
Держите этот разговор в своей голове.
Put you first, stack your bread
Ставлю тебя на первое место, складываю хлеб.
I got to make these moves
Я должен сделать эти шаги.
I got to pay my dues
Я должен платить по счетам.
I got to take care of mine and mine and mine and mine alone
Я должен позаботиться только о себе, о себе, о себе и о себе.
And the folk that need me to be strong
И люди, которым нужно, чтобы я был сильным.
I got to hold my own
Я должен держать себя в руках.
I got to write my wrongs
Я должен написать свои ошибки.
I got to let God steer
Я должен позволить Богу управлять.
I got to take myself
Я должен взять себя в руки.
I got to help myself to live
Я должен помочь себе жить.
I got to make these moves
Я должен сделать эти шаги.
I got to pay my dues
Я должен платить по счетам.
I got to hold my own
Я должен держать себя в руках.
I got to write my wrongs
Я должен написать свои ошибки.
I got to make these moves
Я должен сделать эти шаги.
I got to pay my dues
Я должен платить по счетам.
I got to hold my own
Я должен держать себя в руках.
I got to write my wrongs
Я должен написать свои ошибки.
Protect myself
Защити себя.
Now who woulda thought that a nigga wouldda made it to a penthouse (made it to a penthouse)
Теперь кто бы мог подумать, что ниггер доберется до пентхауса (доберется до пентхауса)?
Man, I been thinkin' 'bout when Pimp came home, went straight to the bed life (straight to the bed life)
Чувак, я думал о том, когда сутенер вернулся домой, пошел прямо в постель (прямо в постель).
Now that's a long way from a pot on the stove with the gram (gram)
Теперь это долгий путь от кастрюли на плите с грамм (грамм).
But when I was comin' up all I had in the pot was some Ramen noodles and Spam
Но когда я поднимался, все, что у меня было в кастрюле, было немного лапши рамен и спама.
And I was like damn and this is some bullshit
И я был проклят, и это какая-то чушь.
I don't want to live like this
Я не хочу так жить.
I just want a chain that rains and nice wrists
Я просто хочу цепь, которая идет дождь и красивые запястья.
Why the hell can't I have me some nice shit?
Почему, черт возьми, я не могу получить немного хорошего дерьма?
But instead of complainin' I started aimin' higher
Но вместо того, чтобы жаловаться, я начал целиться выше.
My passion matched my desire
Моя страсть соответствовала моему желанию.
Now I just spit out that fire and never get tired
Теперь я просто выплюнул этот огонь и никогда не устану.
You can put that on a choir
Ты можешь поставить это на хор.
Yeah man, I got me suppliers and made some mistakes
Да, чувак, я нашел себе поставщиков и наделал ошибок.
But guess what? That shit don't define me
Но знаешь что? это дерьмо не определяет меня.
That's why you find me grindin' from the Nineties until I'm in my nineties
Вот почему ты находишь меня улыбающейся с девяностых до тех пор, пока мне не исполнится девяносто.
Shinin, no need to rewind me
Шинин, не нужно меня перематывать.
Said it before and they scared to repeat it
Сказали это раньше, и они боятся повторить это.
I came to give the people game they needed until my life is depleted (life is depleted)
Я пришел, чтобы дать людям игру, в которой они нуждались, пока моя жизнь не истощена (жизнь истощена).
Your life is a bitch and it's best to be mindful of how you gon' treat it (how you gon' treat it)
Твоя жизнь-сука, и лучше всего помнить о том, как ты будешь относиться к ней (как ты будешь относиться к ней).
'Cause if you catch a case with the Devil, my nigga, I'm down for your beatin' (I'm down for your beatin')
Потому что, если вы поймаете дело с дьяволом, мой ниггер, я готов к вашему избиению готов к вашему избиению).
Can't get away from the choices you make and the way you behavin' (the way you behavin')
Не могу уйти от выбора, который ты делаешь, и от того, как ты себя ведешь (от того, как ты себя ведешь).
So don't be surprised when the throne that you sit in is startin' to cave-in
Так что не удивляйся, когда трон, на котором ты сидишь, начинает рушиться.
I got to make these moves
Я должен сделать эти шаги.
I got to pay my dues
Я должен платить по счетам.
I got to take care of mine and mine and mine and mine alone
Я должен позаботиться только о себе, о себе, о себе и о себе.
And the folk that need me to be strong
И люди, которым нужно, чтобы я был сильным.
I got to hold my own
Я должен держать себя в руках.
I got to write my wrongs
Я должен написать свои ошибки.
I got to let God steer
Я должен позволить Богу управлять.
I got to take myself
Я должен взять себя в руки.
I got to help myself to live
Я должен помочь себе жить.
I got to make these moves
Я должен сделать эти шаги.
I got to pay my dues
Я должен платить по счетам.
I got to hold my own
Я должен держать себя в руках.
I got to write my wrongs
Я должен написать свои ошибки.
I got to make these moves
Я должен сделать эти шаги.
I got to pay my dues
Я должен платить по счетам.
I got to hold my own
Я должен держать себя в руках.
I got to write my wrongs
Я должен написать свои ошибки.
Protect myself
Защити себя.
Hey, I got a foot trapped in quicksand (ay)
Эй, у меня нога застряла в зыбучих песках.
I got my hand stuck in a blender (ay)
Моя рука застряла в блендере (Эй!)
Walk with a heart that been bruised up
Иди с разбитым сердцем.
Still got a couple of beats left in
У меня еще осталась пара битов.
What a surprise, I'm not dead yet
Какой сюрприз, я еще не мертв.
Got a couple of friends that can't claim that
У меня есть пара друзей, которые не могут этого утверждать.
If they throwin' the bones that got one one
Если они бросают кости, у которых есть одна.
Eyes of the State, no fun fun
Глаза государства, не весело, весело.
Woke up in the dawn, alone, the mood hung there, yawnin'
Проснулся на рассвете, один, настроение повисло, зевнул.
I don't see calm that often
Я не вижу спокойствия так часто.
Lit the stick in her hair with no coughed
Зажег палку в ее волосах без кашля.
I'm walkin' the Earth again, better get poppin'
Я снова иду по земле, лучше поторопись.
Check the old gold watch, I ride often
Проверь старые золотые часы, я часто езжу.
It don't mean much, but it's mine, I copped it
Это ничего не значит, но это мое, я его поймал.
Have it on my wrist 'til my heart starts stoppin'
Держи ее на запястье, пока мое сердце не остановится.
Good to remind, then I'm lyin' inside coffins
Хорошо напомнить, что я лежу в гробах.
I don't advise, who am I to act wise?
Я не советую, кто я такой, чтобы вести себя мудро?
Nine out of ten times the swine had arised, so I lie
Девять из десяти свиней пробудились, так что я лгу.
It ain't a-okay
Это не нормально.
Eh, you get nine bucks they want eight?
А, ты получаешь девять баксов, они хотят восемь?
Try'na chase you and parade around Mace
Попробуй догнать тебя и пройтись по Булаве.
Try to remind myself they will pay
Постарайся напомнить себе, что они заплатят.
You don't got shit, take a bit of mind games
У тебя нет дерьма, прими немного игр разума.
Stick around maybe bring your pain to these lames
Останься, может, Принеси свою боль этим девкам.
I got to make these moves
Я должен сделать эти шаги.
I got to pay my dues
Я должен платить по счетам.
I got to take care of mine and mine and mine and mine alone
Я должен позаботиться только о себе, о себе, о себе и о себе.
And the folk that need me to be strong
И люди, которым нужно, чтобы я был сильным.
I got to hold my own
Я должен держать себя в руках.
I got to write my wrongs
Я должен написать свои ошибки.
I got to let God steer
Я должен позволить Богу управлять.
I got to take myself
Я должен взять себя в руки.
I got to help myself to live
Я должен помочь себе жить.
I got to make these moves
Я должен сделать эти шаги.
I got to pay my dues
Я должен платить по счетам.
I got to hold my own
Я должен держать себя в руках.
I got to write my wrongs
Я должен написать свои ошибки.
I got to make these moves
Я должен сделать эти шаги.
I got to pay my dues
Я должен платить по счетам.
I got to hold my own
Я должен держать себя в руках.
I got to write my wrongs
Я должен написать свои ошибки.
Protect myself
Защити себя.





Bun B feat. Run The Jewels - Return of the Trill
Album
Return of the Trill
date de sortie
31-08-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.