Paroles et traduction Bun B feat. Scarface & Young Jeezy - Pushin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
man,
I
don′t
give
a
fuck
about
the
FEDs
Слушай,
детка,
мне
плевать
на
федералов,
D
E
A,
G
T
F,
Task
Force,
Jump-out
boys
Управление
по
борьбе
с
наркотиками,
Большая
террористическая
группа,
Спецназ,
парни
из
засад,
Or
your
local
neighborhood
robbers
Или
на
ваших
местных
грабителей
по
соседству.
Baby,
I
got
to
keep
on
pushin'
Малышка,
я
должен
продолжать
двигаться.
Pushin′,
keep
on
pushin',
keep
on
pushin',
keep
on
pushin′
Двигаться,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться.
Keep,
keep
on
pushin′,
keep
on
pushin',
keep
on
pushin′
Продолжать,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться.
I've
got
to
keep
on
pushin′,
keep,
keep
on
Я
должен
продолжать
двигаться,
продолжать,
продолжать.
Well
it's
the
king
of
the
hover
trade
and
the
sergeant
of
snow
Ну,
это
король
торговли
"кайфом"
и
сержант
снега,
They
call
me
Mr.
Killa
Gram
in
case
yo
ass
ain′t
know
Меня
зовут
Мистер
Килограмм,
если
ты
вдруг
не
знала.
I'm
the
boss
baller
of
blow
when
you
come
to
the
Gulf
Я
главный
босс
кокаина,
когда
дело
доходит
до
Залива.
Other
cats
holdin'
some
weight
but
they
ain′t
holdin′
enough
Другие
коты
держат
какой-то
вес,
но
они
не
держат
достаточно.
I've
been
around
way
before
the
Interstate
was
on
fire
Я
был
здесь
еще
до
того,
как
межштатная
автомагистраль
загорелась,
Before
they
hid
it
in
the
gas
tank
or
the
tire
До
того,
как
они
прятали
это
в
бензобаке
или
в
шине,
Before
a
motherfucker
even
knew
about
a
stash
box
До
того,
как
ублюдок
вообще
узнал
о
тайнике.
We
just
put
work
in
the
back
of
the
car
and
mashed
out
Мы
просто
клали
товар
в
багажник
машины
и
давили
на
газ.
Now
ask
a
nigga
that
was
doin′
it
in
nine
three
Теперь
спроси
ниггера,
который
делал
это
в
девяносто
третьем,
On
the
Interstate
in
a
rental
car
you
can
find
me
На
межштатной
автомагистрали
в
арендованной
машине
ты
могла
найти
меня.
Suitcase
is
stuffed
like
a
holiday
Turkey
Чемодан
набит,
как
праздничная
индейка,
Chopper
right
beside
in
case
a
nigga
try
to
jerk
me
Пушка
рядом,
на
случай,
если
какой-нибудь
ниггер
попытается
меня
кинуть.
I
did
the
city
thing
plus
I
played
it
out
of
state
Я
делал
городские
дела,
плюс
я
играл
за
пределами
штата.
Either
way
a
nigga
was
known
for
havin'
a
lot
of
weight
В
любом
случае,
ниггер
был
известен
тем,
что
у
него
много
веса.
Try
to
knock
me
down
but
it
only
made
me
bigger
Пытались
сбить
меня
с
ног,
но
это
только
сделало
меня
сильнее.
Haters
wanna
see
me
fall
but
a
nigga
gotta
keep
on
pushin′
Хейтеры
хотят
видеть
мое
падение,
но
ниггер
должен
продолжать
двигаться.
Keep
on
pushin',
keep
on
pushin′,
keep
on
pushin',
keep
on
pushin'
Продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться.
Keep,
keep
on
pushin′,
keep
on
pushin′,
keep
on
pushin'
Продолжать,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться.
I′ve
got
to
keep
on
pushin',
keep,
keep
on
Я
должен
продолжать
двигаться,
продолжать,
продолжать.
I′m
on
the
corner
from
sun
up
to
sun
down
Я
на
углу
от
восхода
до
заката.
Competition
gettin'
hectic,
I′m
headed
for
out
of
town
Конкуренция
накаляется,
я
направляюсь
за
город.
What
I
was,
sellin'
for
twenty,
niggaz
sellin'
for
ten
То,
что
я
продавал
за
двадцать,
ниггеры
продают
за
десять.
So
I′m
′bout
to
take
it
to
drastic
measurements
for
my
ends
Так
что
я
собираюсь
принять
радикальные
меры
ради
своей
выгоды.
My
partner
Rob
in
seventeen
and
in
the
Benz
Мой
партнер
Роб
в
семнадцать
лет
и
в
мерседесе.
And
me
I'm
in
a
bucket
but
fuck
it,
that′s
how
it
is,
shit
А
я
в
развалюхе,
но
пофиг,
вот
так
оно
и
есть,
черт.
I
got
an
ounce
about
to
cut
it
into
stones
У
меня
есть
унция,
собираюсь
разделить
ее
на
камни.
Next
stop,
Port
Arthur,
Texas,
I
work
it
in
the
Lones
Следующая
остановка,
Порт-Артур,
Техас,
я
работаю
в
Одиночках.
I'm
a
little
nigga
on
his
hustle
′bout
to
rise
Я
маленький
ниггер,
который
суетится,
собирается
подняться.
I
was
cuttin'
seventeen
and
I
was
only
payin′
five
Я
продавал
семнадцать,
а
платил
только
пять.
A
week
went
by,
and
a
nigga
took
that
dry
Прошла
неделя,
и
ниггер
забрал
весь
товар.
Back
to
H
Town,
with
re
up
about
to
score
me
nine
Вернулся
в
Хьюстон,
с
пополнением,
собираюсь
заработать
девять.
A
Pyrex
bulb
and
the
whoop
so
throwed
Колба
Пирекс
и
кокаин
такой
сильный.
I
cooked
it
for
nine
then
I
stretched
it
for
nine
more
Я
варил
его
девять,
потом
растянул
его
еще
на
девять.
Whoa,
I'm
that
nigga
bakin'
with
holes
in
his
door
Ого,
я
тот
самый
ниггер,
который
готовит
с
дырами
в
двери.
Crummy
niggaz
sellin′
that
ether
but
fuck
it,
shit
sold
Паршивые
ниггеры
продают
этот
эфир,
но
пофиг,
дерьмо
продается.
Ay,
no
matter
how
hard
it
get
you
know
I′ma
Эй,
неважно,
насколько
тяжело
будет,
ты
знаешь,
я
буду...
Real
talk,
real
niggaz
do
real
things
you
know
they
Реальный
разговор,
реальные
ниггеры
делают
реальные
вещи,
ты
знаешь,
они...
You
already
know,
free
Pimp
C
nigga
Ты
уже
знаешь,
свободу
Pimp
C,
ниггер.
U
G
K
for
motherfuckin'
life,
U
S
D
A
nigga,
C
T
E
nigga
U
G
K
на
всю
мать
жизнь,
U
S
D
A,
ниггер,
C
T
E,
ниггер.
You
know
them
Houston
niggaz
you
know
they
niggaz
Ты
знаешь
этих
ниггеров
из
Хьюстона,
ты
знаешь,
они
ниггеры.
Keep
on
pushin′
nigga,
G
A
niggaz
you
know
they
already
Продолжай
двигаться,
ниггер,
ниггеры
из
G
A,
ты
знаешь,
они
уже...
Real
niggaz
do
real
things
nigga
you
already
know
nigga
Реальные
ниггеры
делают
реальные
вещи,
ниггер,
ты
уже
знаешь,
ниггер.
C
T
E
nigga,
Rap-A-Lot
records
C
T
E,
ниггер,
Rap-A-Lot
records.
One
day
you're
here,
the
next
day
you′re
gone
Один
день
ты
здесь,
на
следующий
день
тебя
нет,
'Cuz
some
nigga
set
you
up
on
the
phone
Потому
что
какой-то
ниггер
подставил
тебя
по
телефону.
Shit,
I
play
it
how
I
go,
I′m
in
a
league
of
my
own
Черт,
я
играю
так,
как
я
иду,
я
в
своей
собственной
лиге.
You
ain't
gotta
front
me
shit
nigga,
I'm
buyin′
my
own
Тебе
не
нужно
мне
ничего
давать,
ниггер,
я
покупаю
свое
собственное.
Whether
it′s
sixteen
bars
or
sixteen
bricks
Будь
то
шестнадцать
тактов
или
шестнадцать
кирпичей,
Move
'em
one
at
a
time,
I′ll
take
sixteen
trips
Перемещаю
их
по
одному,
я
совершу
шестнадцать
поездок.
I'm
in
the
kitchen
with
the
white,
choppers
by
the
back
door
Я
на
кухне
с
белым,
пушки
у
задней
двери.
Mind
on
my
money,
but
I
swear
this
shit
stack
dough
Мысли
о
моих
деньгах,
но
клянусь,
это
дерьмо
приносит
бабки.
Square′s
in
the
closet,
a
hundred
thousand
in
the
box
spring
Пачки
в
шкафу,
сто
тысяч
в
пружинном
матрасе.
Got
the
stash
box
in
the
back
of
the
Mustang
Тайник
в
багажнике
Мустанга.
You
know
I
keep
a
down
ass
bitch
to
dry
that
shit
Ты
знаешь,
у
меня
есть
классная
сучка,
чтобы
сушить
это
дерьмо.
Look,
I-T
a
nigga
yea
she
ride
that
shit
Смотри,
она
разбирается
в
этом
дерьме.
Hey,
I
hustle
harder,
I
hustle
smarter
Эй,
я
суечусь
усерднее,
я
суечусь
умнее.
Just
left
the
magnum
lot
tried
to
whip
me
up
a
charter
Только
что
ушел
с
парковки
magnum,
пытался
заказать
себе
чартер.
I'm
so
ahead
of
my
time,
ahead
of
my
grind
Я
так
опережаю
свое
время,
опережаю
свою
работу.
Look
at
snowman
bitch,
it′s
a
must
that
I
shine
Посмотри
на
снеговика,
сучка,
я
должен
сиять.
See
my
watch
is
like,
damn,
my
ears
beggin'
for
attention
Видишь,
мои
часы
такие,
черт,
мои
уши
просят
внимания.
A
quarter
mill
around
my
neck,
in
case
I
forgot
to
mention
Четверть
миллиона
на
моей
шее,
если
я
забыл
упомянуть.
You
niggaz
actin'
like
hoes
so
motherfucker
keep
gushin′
Вы,
ниггеры,
ведете
себя
как
шлюхи,
так
что,
ублюдки,
продолжайте
ныть.
I′ma
do
what
the
gangstaz
do
and
nigga
keep
pushin'
Я
буду
делать
то,
что
делают
гангстеры,
и,
ниггер,
продолжать
двигаться.
Keep
on
pushin′,
keep
on
pushin',
keep
on
pushin′,
keep
on
pushin'
Продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться.
Keep,
keep
on
pushin′,
keep
on
pushin',
keep
on
pushin'
Продолжать,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться.
I′ve
got
to
keep
on
pushin′,
keep,
keep
on
pushin'
Я
должен
продолжать
двигаться,
продолжать,
продолжать
двигаться.
Keep
on
pushin′,
keep
on
pushin',
keep
on
pushin′
Продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться,
продолжать
двигаться.
Keep,
keep
on
pushin'
Продолжать,
продолжать
двигаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Jenkins, Brad Jordan, Leroy Williams, Bernard James Freeman, Curtis L Mayfield
Album
Trill
date de sortie
18-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.