Paroles et traduction Bun B feat. T.Y. - Get the Bird
The
game
dirty,
but
the
money
is
dirtier
Игра
грязная,
но
деньги
грязнее.
Better
get
it
while
you
can,
get
off your ass,
nigga
hurry up
Лучше
возьми,
пока
можешь,
убирайся
с
задницы,
ниггер,
поторопись!
They
talk
a
whole
lotta
shit but
that
never
worry
us
Они
много
болтают,
но
это
нас
не
волнует.
Early
bird
get
the
worm,
I
get
the
bird,
'cause
I'm
earlier
Ранняя
пташка,
возьми
червя,
я
поймаю
птицу,
потому
что
я
раньше.
('Cause
I'm
earlier)
(Потому
что
я
раньше)
Let's
get
it
hot,
nigga
stir
it
up
Давай
разогреемся,
ниггер,
разогреем.
Early
bird
get
the
worm,
I
get
the
bird,
'cause
I'm
earlier
Ранняя
пташка,
возьми
червя,
я
поймаю
птицу,
потому
что
я
раньше.
('Cause
I'm
earlier)
(Потому
что
я
раньше)
Naw,
don't
act
like
you've
never
heard
of
us
Нет,
не
веди
себя
так,
будто
никогда
о
нас
не
слышал.
Early
bird
get
the
worm,
I
get
the
bird,
'cause
I'm
earlier
Ранняя
пташка,
возьми
червя,
я
поймаю
птицу,
потому
что
я
раньше.
('Cause
I'm
earlier)
(Потому
что
я
раньше)
Sittin'
at
the
table,
starin'
at
a
mountain
Сижу
за
столом,
старю
на
горе.
For
the
next
couple
a
hours,
I'ma
be
cookin'
and
countin'
На
следующие
пару
часов
я
буду
готовить
и
считать.
My
gut
is
kinda
old
and
rushin'
so
slow
your
roll
Мое
чутье
старовато
и
так
медленно
тянет
тебя.
Like
Robitussin,
'cause
it
ain't
no
discusssion
Как
Робитуссин,
потому
что
это
не
разговоры.
Triple
O-G,
I'm
certified
and
some
other
nouns
Тройной
O-G,
я
сертифицирована
и
еще
несколько
существительных.
You
too
light
in
the
ass,
better
call
your
big
brotha
down
Ты
слишком
легкая
задница,
лучше
позови
своего
большого
братана.
Or
your
old
man,
I'm
too
heavy
to
hold
man
Или
твой
старик,
я
слишком
тяжел,
чтобы
обнимать
его.
I
brought
a
six-pack
of
whoop-ass,
you
gets
a
whole
can
Я
принес
шесть
пачек
говнюков,
ты
получишь
целую
банку.
It's
been
said
before,
but
let
me
repeat
it
Это
уже
было
сказано,
но
позвольте
мне
повторить.
I
give
the
rap
game
what
is
needed
and
undefeated
Я
даю
рэп-игре
то,
что
нужно
и
непобедимо.
In
a
league
of
my
own,
so
you
clones
better
reckognize
В
моей
собственной
лиге,
так
что
вам,
клонам,
лучше
поторопиться.
Kobe
eatin'
Kobe
beef,
you
eatin'
Checker's
fries
Коби
ест
говядину
Коби,
ты
ешь
картошку
фри.
Lyrical
exercise,
what
is
this
practice?
Лирическое
упражнение,
что
это
за
практика?
When
it's
game
time,
we
puttin'
banners
in
the
rafters
Когда
настает
время
игры,
мы
ставим
баннеры
на
стропила.
Money
you
can't
fit
in
rubber
bands
is
what
we're
after
Деньги,
которые
ты
не
влезешь
в
резинки-вот,
что
нам
нужно.
Think
we
don't
want
the
cheese
like
Kraft,
then
ask
us
Думаю,
мы
не
хотим
сыра,
как
крафт,
тогда
спроси
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.