Bun B - Im Fresh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bun B - Im Fresh




I say General, ladies and bad ass out of control babies
Я говорю: генерал, дамы и плохие задницы, вышедшие из-под контроля младенцы
It′s the return, of the bad ass perm pimp ya heard
Это возвращение плохого сутенера с перманентной завивкой, о котором ты слышал.
Ya boy Fr-Fre-Fre-Fresh, Fre-Fre-Fre-Fre-Fresh
Ya boy Fr-Fre-Fre-Fresh, Fr-Fre-Fre-Fre-Fresh
Fr-Fre-Fre-Fr-Fre-Fresh, ay
Фр-фр-фр-фр-фр-фр-Фреш, Эй!
(Bun B)
(Булочка Б)
Bitch it's the king of the trill, I′m top of the line
Сука, это король трели, я на высоте.
My paint is on drip, my rims is on shine
Моя краска потекла, мои диски блестят.
My butter seats reclined, cherry oak is grip
Мои масляные сиденья откинуты, вишневый дуб-это сцепление.
With swisha sweets to blow, and purple rain to sip
Со сладостями swisha, чтобы дуть, и пурпурным дождем, чтобы потягивать.
Now straight up off the rip, I'm letting boys know
А теперь сразу же даю знать парням.
I've never been a bitch, don′t plan to be a hoe
Я никогда не была стервой и не собираюсь быть шлюхой.
So if you got some plex, you better keep it low
Так что если у тебя есть Плекс, тебе лучше не шуметь.
I bring it to your chest, soon as you hit the do′
Я подношу его к твоей груди, как только ты нажмешь "до".
You know me as a pro, respect me as a vet
Ты знаешь меня как профессионала, уважаешь меня как ветеринара.
I put it down befo', you ain′t seen nothing yet
Я положил его, бефо, ты еще ничего не видел.
My candy still glossy, my 4's still flossy
Мои конфеты все еще блестят, мои 4 все еще блестят.
My rocks real icey, I′m looking kinda bossy
Мои камни действительно ледяные, я выгляжу немного властной
And feeling real saucy, it's time to get it crunk
И чувствуя себя по-настоящему дерзким, пришло время покончить с этим.
Now watch me pop it fly, just like I′m popping trunk
А теперь смотри, как я раскачиваю его, точно так же, как раскачиваю багажник.
The leader of the pack, the star of the show
Вожак стаи, звезда шоу.
When Bun is in the building, you already know
Когда бан в здании, ты уже знаешь.
(Mannie Fresh)
(Мэнни Фреш)
I'm fresh (I'm fresh), brand new (brand new)
Я свеж свеж), совершенно новый (совершенно новый).
Everytime, that I come through
Каждый раз, когда я прохожу через это.
Hoe look at my wrist (my wrist), my neck (my neck)
Мотыга, посмотри на мое запястье (мое запястье), на мою шею (мою шею).
I just bust me a fat ass check, hoe
Я только что получил чек на толстую задницу, мотыга
I′m the man (I′m the man), he's a whimp (he′s a whimp)
Я мужчина мужчина), он ничтожество (он ничтожество).
If you wanna get ahead, get a pimp
Если хочешь преуспеть, найди сутенера.
Dope boy shoes, big rings
Туфли для наркоманов, большие кольца
And only bad bitches say my name, hoe
И только плохие сучки произносят мое имя, мотыга.
(Bun B)
(Булочка Б)
Bitch you wanna roll with a pimp, then have it on your mind
Сука, если хочешь прокатиться с сутенером, то подумай об этом.
It's all about this bread, so you gon have to grind
Все дело в этом хлебе, так что тебе придется его перемалывать.
I gotta stay on shine, so you know what that means
Я должен продолжать сиять, так что ты знаешь, что это значит.
You gotta hit that track, and bring me back that green
Ты должен попасть на эту дорожку и вернуть мне эту зелень.
Cause daddy need his ice, and daddy need his chain
Потому что папе нужен его лед, а папе нужна его цепь.
We gotta keep it G, so rec′ him as the game
Мы должны держать его в секрете, так что считай его игрой.
A hoe need a pimp, a pimp need a hoe
Шлюхе нужен сутенер, сутенеру нужен мотыга.
And tricks need us both, so let's go get that do′
И фокусы нужны нам обоим, так что давай сделаем это.
In case you didn't know, I haven't been told
На случай, если ты не знал, мне не сказали.
But pussy on the corner, and it′s as good as sold
Но Киска на углу, и она так же хороша, как и продается.
It′s tricks on the prowl, so stay out on that stroll
Это уловки на охоте, так что держись подальше от этой прогулки
Cause I'ma sell your cot, and you gon sell your soul
Потому что я продам твою кроватку, а ты продашь свою душу.
My pimping way too cold, but it′s gon keep me warm
Мой сутенер слишком холоден, но он согреет меня.
With minks up on my back, and rocks up in my charm
С норками на спине и камнями в моем обаянии.
So bitch ring the alarm, and tell 'em I′ve arrived
Так что, сука, бей тревогу и скажи им, что я приехал.
The greatest ever born, that's dead or alive
Величайший из всех, когда-либо рожденных, жив или мертв.
()
()
(Bun B)
(Булочка Б)
Bitch you know that Rap-A-Lot′s the click, and UGK's the fam
Сука, ты же знаешь, что рэп-а-Лот-это клик, а UGK - это семья.
It's middle fingers up, cause we don′t give a damn
Это средние пальцы вверх, потому что нам наплевать.
Them Caddy do′s slam, that top gon drop
Эти "Кадиллаки" хлопают, а сверху падают.
Them 4's gon tip, them blades gon chop
Эти 4 штуки будут кончать, эти лезвия будут рубить.
Them deuces get chunked, them screens gon fall
Эти двойки разбиваются вдребезги, эти экраны падают.
It′s Southside holding, so we gon ball
Это Саутсайд холдингинг, так что мы будем шиковать.
And slabs gon crawl, them 3's gon swang
И плиты будут ползти, а те 3 будут качаться.
That woman gon shine, that trunk go bang
Эта женщина будет сиять, этот багажник взорвется.
And underground king, from P.A.T
И король андеграунда из П. А. Т.
I miss my dog, so free Pimp C
Я скучаю по своей собаке, так что свободный сутенер Си
And I′ma hold it down, and rep for my team
И я буду держать его в руках и представлять свою команду.
To keep us on the map, so he can get that green
Чтобы держать нас на карте, чтобы он мог получить зеленый.
I work the triple beam, electronic scale
Я работаю на трехшкальных электронных весах.
Even a baby bottle, whatever get that mail
Даже детская бутылочка, что угодно, получи эту почту.
So Mannie please tell em, the motherfucking real
Так что, Мэнни, пожалуйста, скажи им, что это гребаный Реал
Why Bun coulda be, so motherfucking trill
Почему булочка может быть такой гребаной трелью
(- 2x)
(- 2 раза)





Writer(s): Freeman Bernard James, Thomas Byron O, Holmes William Andrew, Paul Sean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.