Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Die II Night
Если я умру этой ночью
Oh,
If
I
nigga
Die
II
Night
О,
если
я,
ниггер,
умру
этой
ночью,
Make
sure
I
didn't
die
in
vain
& they
feel
my
pain
Убедись,
что
я
не
умер
зря,
и
они
почувствуют
мою
боль,
Make
sure
my
niggas
ride
for
me
Убедись,
что
мои
ниггеры
отомстят
за
меня,
Or
comin'
up
on
the
side
of
me,
side
of
me.
Или
присоединятся
ко
мне,
рядом
со
мной.
Man
I'm
a
real
Trill
nigga
(nigga)
I
been
out
on
them
blocks
Чувиха,
я
настоящий
трилл
ниггер
(ниггер),
я
был
на
этих
улицах
With
them
hustlers
(hustlers)
them
dealers
(dealers)
& killers
sellin'
rocks
С
этими
хастлерами
(хастлерами),
этими
дилерами
(дилерами)
и
убийцами,
толкающими
дурь
Put
in
work
in
round
the
clock
from
when
the
sun
went
down
Пахал
круглосуточно,
с
заката
до
рассвета
'Til
it
came
back
up
& night
came
back
around
(around)
Пока
солнце
снова
не
взойдет,
а
ночь
не
вернется
(вернется)
I
did
alot
of
shit
them
late
nights
for
the
dough
Я
делал
много
дерьма
по
ночам
ради
бабла
Robbin'
niggas
on
the
low
(low)
laughed
at
'em
then
I
go
(go)
Грабил
ниггеров
по-тихому
(тихому),
смеялся
над
ними,
а
потом
уходил
(уходил)
Sometimes
it
went
smooth
& nobody
got
hurt
Иногда
все
шло
гладко,
и
никто
не
пострадал
And
sometimes
I
had
to
leave
a
nigga's
dick
up
in
the
dirt
А
иногда
мне
приходилось
оставлять
ниггера
гнить
в
земле
I
ain't
proud
of
what
I
did
& if
I
could
go
back
in
time
(time)
Я
не
горжусь
тем,
что
делал,
и
если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени
(времени)
I'd
try
to
find
another
way
instead
of
packin'
9's
Я
бы
попытался
найти
другой
путь,
вместо
того,
чтобы
таскать
пушки
Totin'
K's
& holdin'
mac's
(mac's)
Таскать
стволы
и
держать
автоматы
(автоматы)
But
we
know
time
ain't
rollin'
back
Но
мы
знаем,
что
время
не
повернуть
вспять
And
hungry
hyenas,
they
ain't
foldin'
jack
И
голодные
гиены
не
отступят
So
on
these
cold
& black
streets,
wolves
keep
huntin'
Так
что
на
этих
холодных
и
черных
улицах
волки
продолжают
охотиться
And
a
young
black
man
can
lose
his
life
over
nothin'
И
молодой
черный
парень
может
потерять
свою
жизнь
из-за
ничего
If
I
gotta
go,
please
let
it
be
for
somethin'
real
Если
мне
суждено
уйти,
пусть
это
будет
за
что-то
настоящее
'Cause
this
bullshit
hood
shit
is
gettin'
niggas
killed
on
the
real.
Потому
что
эта
херня
в
гетто
реально
убивает
ниггеров.
Oh,
If
I
nigga
Die
II
Night
О,
если
я,
ниггер,
умру
этой
ночью,
Make
sure
I
didn't
die
in
vain
& they
feel
my
pain
Убедись,
что
я
не
умер
зря,
и
они
почувствуют
мою
боль,
Make
sure
my
niggas
ride
for
me
Убедись,
что
мои
ниггеры
отомстят
за
меня,
Or
comin'
up
on
the
side
of
me,
side
of
me.
Или
присоединятся
ко
мне,
рядом
со
мной.
Well
if
a
deal
goes
dirty
or
the
counts
don't
match
(match)
Ну,
если
сделка
сорвется
или
счета
не
сойдутся
(сойдутся)
Or
if
I
catch
a
muthafucker
dippin'
in
the
back
(dippin'
in
the
back)
Или
если
я
поймаю
мудака,
шарящего
у
меня
за
спиной
(шарящего
за
спиной)
Say
if
a
nigga
disrespect
me
or
my
fam
Скажем,
если
ниггер
не
уважает
меня
или
мою
семью
And
we
take
it
to
the
streets
& let
the
guns
go
blam
И
мы
выйдем
на
улицы
и
дадим
пушкам
говорить
I
don't
really
give
a
damn
(damn)
or
really
know
whatever's
gon'
come
(come)
Мне
все
равно
(все
равно)
или
реально
плевать,
что
будет
(будет)
And
I'm
a
represent
where
I'm
from
(represent
where
I'm
from)
И
я
буду
представлять,
откуда
я
(представлять,
откуда
я)
Man
I
don't
wanna
die
(die)
but
I
ain't
scared
to
(I
ain't
scared
to)
Чувиха,
я
не
хочу
умирать
(умирать),
но
я
не
боюсь
(я
не
боюсь)
Shit,
I
just
wanna
make
sure
that
I'm
prepared
to
(I'm
prepared
to)
Черт,
я
просто
хочу
убедиться,
что
я
готов
(я
готов)
Can't
leave
without
a
couple
tickets
in
the
stands
Не
могу
уйти,
не
оставив
пару
копеек
в
заначке
So
my
wife
& my
mama
& my
chil'ren
got
cans
(chil'ren
got
cans)
Чтобы
у
моей
жены,
моей
мамы
и
моих
детей
были
деньги
(детей
были
деньги)
'Cause
once
I'm
gone
who
gon'
take
care
of
my
kids?
(take
care
of
my
kids)
Потому
что
как
только
я
уйду,
кто
позаботится
о
моих
детях?
(позаботится
о
моих
детях)
And
do
the
same
things
for
'em
that
I
did
И
сделает
для
них
то
же
самое,
что
и
я
Man
I'd
rather
do
a
bid
(bid)
Чувиха,
я
лучше
отсижу
срок
(срок)
At
the
least
they
can
see
me
behind
the
glass
(glass)
По
крайней
мере,
они
смогут
увидеть
меня
за
стеклом
(стеклом)
Instead
I'm
reminiscin'
'about
the
past
(about
the
past)
Вместо
этого
я
вспоминаю
прошлое
(о
прошлом)
Nigga
don't
know
what
he
got,
until
he
passes
on
Ниггер
не
знает,
что
у
него
есть,
пока
не
потеряет
So
let
him
tell
'em
that
he
love
'em
'fore
his
ass
is
gone.
Так
что
пусть
он
скажет
им,
что
любит
их,
пока
не
сдох.
If
I
nigga
Die
II
Night
Если
я,
ниггер,
умру
этой
ночью,
Make
sure
I
didn't
die
in
vain
& they
feel
my
pain
Убедись,
что
я
не
умер
зря,
и
они
почувствуют
мою
боль,
Make
sure
my
niggas
ride
for
me
Убедись,
что
мои
ниггеры
отомстят
за
меня,
Or
comin'
up
on
the
side
of
me,
side
of
me.
Или
присоединятся
ко
мне,
рядом
со
мной.
Oh,
If
I
nigga
Die
II
Night
О,
если
я,
ниггер,
умру
этой
ночью,
Make
sure
I
didn't
die
in
vain
& they
feel
my
pain
Убедись,
что
я
не
умер
зря,
и
они
почувствуют
мою
боль,
Make
sure
my
niggas
ride
for
me
Убедись,
что
мои
ниггеры
отомстят
за
меня,
Or
comin'
up
on
the
side
of
me,
side
of
me.
Или
присоединятся
ко
мне,
рядом
со
мной.
We
trappin'
hard
right
across
from
the
graveyard
Мы
торгуем
прямо
напротив
кладбища
I
just
pray
to
God
I
don't
have
to
work
a
day
job
Я
просто
молюсь
Богу,
чтобы
мне
не
пришлось
работать
на
обычной
работе
Niggas
gettin'
robbed
so
I'm
ridin'
with
my
A
R
Ниггеров
грабят,
поэтому
я
катаюсь
со
своим
автоматом
They
are,
not
sendin'
tape
what
I
done
paid
for
(no)
Они
не
присылают
пленку,
за
которую
я
заплатил
(нет)
Walkin'
through
the
bricks
on
my
Jena
6 shit
Иду
по
улицам,
как
"Джена
6"
Like
if
you
ain't
from
around
here,
you
was
gettin'
hit
(come
on)
Типа,
если
ты
не
местный,
тебе
конец
(давай)
Send
a
O.G.
some
flicks,
make
they
time
go
by
quick
(hey)
Отправь
старику
пару
фоток,
чтобы
время
быстрее
летело
(эй)
You
surprised
what
some
pictures
in
the
penitentiary
did
(yeah)
Ты
удивишься,
что
сделали
несколько
фотографий
в
тюрьме
(да)
We
survived
but
most
of
us
die
for
some
bullshit
Мы
выжили,
но
большинство
из
нас
умирают
из-за
какой-то
херни
Go
to
church
but
the
devil's
standin'
on
the
pulpit
(damn)
Ходим
в
церковь,
но
дьявол
стоит
на
кафедре
(черт)
Niggas
lied
just
to
kick
it
(what?)
swear
to
God
they
got
a
meal
ticket
Ниггеры
врут,
просто
чтобы
потусоваться
(что?)
клянусь
Богом,
у
них
есть
талон
на
еду
Then
they
call
you
& they
'about
to
get
evicted
(I
know)
Потом
они
звонят
тебе
и
говорят,
что
их
вот-вот
выселят
(я
знаю)
A
Underground
King,
I've
been
one
ever
since
I
was
16
(come
on)
Подпольный
король,
я
был
им
с
16
лет
(давай)
Pimp
& Bun'll
tell
you
just
what
Buck
mean
(what's
up?)
Pimp
C
и
Bun
B
расскажут
тебе,
что
значит
Buck
(как
дела?)
A
street
nigga
livin'
the
street
dream,
I
seen
(for
sho')
Уличный
ниггер,
живущий
уличной
мечтой,
я
видел
(точно)
My
whole
team
go
to
the
feds
or
get
a
hole
in
the
head
Как
вся
моя
команда
попадает
в
федералы
или
получает
пулю
в
голову
This
what
I
said,
yeah.
Вот
что
я
сказал,
да.
If
I
nigga
Die
II
Night
Если
я,
ниггер,
умру
этой
ночью,
Make
sure
I
didn't
die
in
vain
& they
feel
my
pain
Убедись,
что
я
не
умер
зря,
и
они
почувствуют
мою
боль,
Make
sure
my
niggas
ride
for
me
Убедись,
что
мои
ниггеры
отомстят
за
меня,
Or
comin'
up
on
the
side
of
me,
side
of
me.
Или
присоединятся
ко
мне,
рядом
со
мной.
Oh,
If
I
nigga
Die
II
Night
О,
если
я,
ниггер,
умру
этой
ночью,
Make
sure
I
didn't
die
in
vain
& they
feel
my
pain
Убедись,
что
я
не
умер
зря,
и
они
почувствуют
мою
боль,
Make
sure
my
niggas
ride
for
me
Убедись,
что
мои
ниггеры
отомстят
за
меня,
Or
comin'
up
on
the
side
of
me,
side
of
me.
Или
присоединятся
ко
мне,
рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freeman Bernard James, Brown David, Jennings Chester Jermain, Borges J.
Album
II Trill
date de sortie
15-08-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.