Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Right Back At It
Direkt wieder dran
What's
the
name
of
the
album?
Wie
heißt
das
Album?
Trillstatik
two
(Statik
Selektah)
Trillstatik
zwei
(Statik
Selektah)
That's
right,
baby
Ganz
genau,
Baby
Trillstatik
two,
it's
time
Trillstatik
zwei,
es
ist
Zeit
Took
us
a
while
to
get
to
this
moment
Wir
haben
eine
Weile
gebraucht,
bis
wir
zu
diesem
Moment
kamen
That's
what
the
fuck
it's
all
about,
making
a
moment
Darum
geht's
verdammt
noch
mal,
einen
Moment
zu
schaffen
Let's
go,
Statik
Los
geht's,
Statik
We
right
back
at
it
Wir
sind
direkt
wieder
dran
The
OG
and
the
Showoff
kicking
the
door
off
of
the
hinges
Der
OG
und
der
Showoff
treten
die
Tür
aus
den
Angeln
Heating
up
the
booth
until
it
singes
Heizen
die
Kabine
auf,
bis
sie
versengt
wird
Getting
right
back
to
the
business
Kommen
direkt
zurück
zum
Geschäft
For
late
night
binges
with
syringes
and
Bentleys,
Beamers
and
Benzes
Für
nächtliche
Exzesse
mit
Spritzen
und
Bentleys,
Beamern
und
Benzes
We
ain't
friends,
bitch,
we
brothers
from
other
mothers
Wir
sind
keine
Freunde,
Bitch,
wir
sind
Brüder
von
anderen
Müttern
Dedicated
to
angels
that
float
abovе
us
Gewidmet
den
Engeln,
die
über
uns
schweben
It's
a
rap
for
you
motherfuckers
like
Christmas
gifts
undеr
the
tree
Es
ist
gelaufen
für
euch
Motherfucker,
wie
Weihnachtsgeschenke
untеr
dem
Baum
You
looking
for
number
one
then
it's
me
nigga,
that
Bun
to
the
B,
see
Wenn
du
die
Nummer
eins
suchst,
dann
bin
ich
das,
Nigga,
der
Bun
zum
B,
siehst
du
We
finally
do
it
in
real
time
Wir
machen
es
endlich
in
Echtzeit
So
everyone
can
know
that
we
still
grind
Damit
jeder
weiß,
dass
wir
immer
noch
grinden
Breakfast
to
midnight
meal
time
Vom
Frühstück
bis
zur
Mitternachtsmahlzeit
From
five-star
spots
or
some
chips
and
a
Coke
Von
Fünf-Sterne-Läden
oder
nur
Chips
und
'ner
Cola
Long
as
a
blunt
is
twisted
to
smoke
Solange
ein
Blunt
gedreht
ist,
um
ihn
zu
rauchen
Then
bitch
you
know
I'm
going
for
broke
Dann,
Bitch,
weißt
du,
ich
gehe
aufs
Ganze
I
came
to
shut
down
all
that
beefing
and
bickering
Ich
bin
gekommen,
um
all
das
Beefen
und
Gezanke
zu
beenden
This
is
grown
man
B.I,
ain't
no
giggling
or
snickering
Das
ist
Erwachsenen-Business,
kein
Kichern
oder
Feixen
You
either
roll
with
us
or
fuck
it,
no
other
choices
Entweder
du
rollst
mit
uns
oder
fick
drauf,
keine
anderen
Wahlmöglichkeiten
So
we're
about
to
find
out
who's
solid
and
who
the
moistest
Also
werden
wir
gleich
herausfinden,
wer
solide
ist
und
wer
der
Weicheste
ist
Some
of
you
niggas
off
as
wet
ass
TP
Manche
von
euch
Niggas
sind
so
nutzlos
wie
nasses
Klopapier
In
the
free
world
but
still
in
PC
In
der
freien
Welt,
aber
immer
noch
in
PC
Man
fuck
you
on
G.P,
I'm
from
P.A
and
Statik
from
the
Beam
Mann,
fick
dich
auf
G.P.,
ich
bin
aus
P.A.
und
Statik
aus
dem
Beam
We
riding
dirty
and
riding
clean,
know
what
I
mean?
Wir
fahren
dirty
und
fahren
clean,
weißt
du,
was
ich
meine?
Shit,
he
behind
the
boards,
me,
I
caught
a
wave
and
I
soared
Scheiße,
er
hinter
den
Reglern,
ich,
ich
hab
'ne
Welle
erwischt
und
bin
aufgestiegen
Pedal
to
the
metal
floored,
then
left
the
city
scorched
Pedal
bis
zum
Bodenblech
durchgetreten,
dann
die
Stadt
versengt
zurückgelassen
The
liquor
is
poured
and
the
blunts
already
rolled
up
Der
Schnaps
ist
eingeschenkt
und
die
Blunts
sind
schon
gedreht
Trillstatik
two,
we
back
in
this
bitch,
mayne
hold
up
Trillstatik
zwei,
wir
sind
zurück
in
diesem
Ding,
Mayne,
halt
mal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Baril, Bernard James Freeman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.