Paroles et traduction Bun B - The Story
Say,
this
is
the
realist
shit
I
ever
wrote
or
I
said
Скажи,
это
самое
реалистичное
дерьмо,
которое
я
когда-либо
писал,
или
я
сказал,
Wake
up
with
it
everyday
and
take
it
with
me
to
bed
что
просыпаюсь
с
ним
каждый
день
и
беру
его
с
собой
в
постель.
Hurting
my
heart
and
hanging
over
my
head
Раня
мое
сердце
и
нависая
над
моей
головой
'Bout
the
realest
nigga
these
Texas
streets
ever
bred
О
самом
настоящем
ниггере,
которого
когда-либо
разводили
эти
техасские
улицы
C
L
Butler
better
known
as
Chad
or
Pimp
C
C
L
Батлер
более
известный
как
Чад
или
сутенер
C
The
closest
homeboy
that
I
ever
had
Самый
близкий
друг,
который
у
меня
когда-либо
был.
Now
when
we
first
met,
we
wasn't
on
the
same
page
Когда
мы
впервые
встретились,
мы
были
не
на
одной
волне.
From
pettiness
understandings
that
got
cleared
up
with
age
От
мелочности,
понимания,
которое
прояснилось
с
возрастом.
Two
young
boys
who
was
ready
to
mash
Два
молодых
парня,
которые
были
готовы
к
месиву.
Put
P
A
on
the
map
and
maybe
make
a
little
cash
Нанеси
P
A
на
карту
и
может
быть
заработаешь
немного
денег
Jumped
down
with
Big
Tyme,
put
down
a
few
songs
Спрыгнул
с
Биг
тайма,
записал
несколько
песен.
Everybody
co-signed
saying
that
we
could
do
no
wrong
Все
подписались,
сказав,
что
мы
не
можем
сделать
ничего
плохого.
Then
hit
the
streets
with
a
big
ass
bang
А
потом
вышел
на
улицу
с
большим
задом
трах
Them
gangsta
ass
rhymes
with
that
country
ass
twang
Эти
гангстерские
рифмы
с
деревенским
говором.
Dropped,
"Tell
Me
Something
Good"
took
off
and
went
live
Бросил:
"Скажи
мне
что-нибудь
хорошее",
взлетел
и
вышел
в
эфир.
Shit,
next
thing
you
know
we
was
signing
to
Jive
Черт,
следующее,
Что
ты
знаешь,
это
то,
что
мы
подписывали
контракт
с
Джайвом
Dropped,
"Too
Hard
to
Swallow"
"A
Pocket
Full
of
Stones"
Бросил:
"слишком
трудно
глотать",
"Карман,
полный
камней".
Put
the
remix
on
"Menace"
shit
we
had
it
going
on
Поставь
ремикс
на
"угрозу",
черт
возьми,
у
нас
это
было.
Got,
love
in
the
streets
and
played
on
the
air
Получил
любовь
на
улицах
и
играл
в
эфире.
But
the
homey
putting
us
out,
wasn't
playing
too
fair
Но
кореш,
выставивший
нас
на
улицу,
играл
не
слишком
честно
Had
to
separate
ourself,
bring
in
a
new
team
Пришлось
разделиться,
собрать
новую
команду.
But
sometimes
the
other
side
ain't
always
what
it
seems
Но
иногда
другая
сторона
не
всегда
такая,
какой
кажется.
We
dropped
"Super
Tight"
a
album
full
of
killer
flows
Мы
выпустили
альбом
"Super
Tight",
полный
убийственных
рифм.
But
then
we
got
caught
up
with
the
drugs
and
the
hoes
Но
потом
нас
настигли
наркотики
и
мотыги.
We
didn't
realize
what
was
happening
on
the
real
Мы
не
понимали,
что
происходит
на
самом
деле.
And
new
management
was
cutting
back
room
deals
А
новое
руководство
сокращало
сделки
с
подсобными
помещениями.
Hiding
different
money
and
concealing
the
price
Прячу
разные
деньги
и
скрываю
цену.
He
had
us
doing
all
the
work
but
was
keeping
the
biggest
slice
Он
заставил
нас
делать
ВСЮ
работу,
но
оставил
себе
самый
большой
кусок.
Took
a
while
to
catch
on,
to
what
homey
was
doing
Потребовалось
некоторое
время,
чтобы
понять,
что
делает
Хоми.
But
by
the
time
we
did,
all
the
paperwork
was
in
ruins
Но
к
тому
времени,
как
мы
это
сделали,
все
документы
были
в
руинах.
Nigga
kept
all
the
receipts
so
we
couldn't
file
taxes
Ниггер
хранил
все
квитанции,
чтобы
мы
не
могли
платить
налоги.
The
next
thing
you
know,
IRS
hitting
us
with
axes
Следующее,
Что
ты
знаешь,
это
то,
что
налоговая
служба
бьет
нас
топорами.
Pimp
you
owe
seven
figures,
Bun
you
owe
six
Сутенер,
ты
должен
семизначную
сумму,
булочка,
ты
должен
шесть.
Better
get
your
paper
together,
get
this
shit
fixed
Лучше
собери
свои
бумаги,
почини
это
дерьмо.
Remixed
the
management
team
and
tried
it
ourself
Переделали
управленческую
команду
и
попробовали
сами
Cussed
out
the
GM,
almost
got
put
on
the
shelf
Проклял
гроссмейстера,
чуть
не
угодил
на
полку.
Fuck
it,
dropped
"Ridin'
Dirty"
instant
classic
in
the
South
К
черту
все,
бросил"
Ridin'
Dirty
" мгновенную
классику
на
юге
Reclaimed
the
southern
title,
shut
everybody's
mouth
Вернул
себе
Южный
титул,
заткнул
всем
рот.
Got
some
clout
in
the
game,
boys
calling
us
the
greatest
У
нас
есть
кое-какое
влияние
в
игре,
парни
называют
нас
величайшими.
But
meanwhile
me
and
Pimp
is
still
ducking
haters
Но
тем
временем
я
и
сутенер
все
еще
избегаем
ненавистников
The
old
manager
calling
and
say
he
fina'
sue
Звонит
старый
менеджер
и
говорит,
что
он
подаст
в
суд.
And
put
a
padlock
on
the
everything
we
trying
to
do
И
повесить
висячий
замок
на
все,
что
мы
пытаемся
сделать.
Put
a
call
out
to
the
Prince,
this
nigga
still
hating
Позвони
принцу,
этот
ниггер
все
еще
ненавидит
тебя.
We
got
heat
for
the
streets,
and
we
can't
keep
the
people
waiting
У
нас
есть
тепло
для
улиц,
и
мы
не
можем
заставлять
людей
ждать.
He
made
a
call
to
[Incomprehensible]
and
folks,
telling
the
man
Он
позвонил
[непонятно]
и
людям,
сказав
этому
человеку:
You
gotta
cut
UGK
some
slack
understand
Ты
должен
дать
UGK
слабину
понимаешь
Young
Pimp
got
the
plan,
Bun
got
the
drawl
У
молодого
сутенера
есть
план,
у
булочки
есть
растягивание
слов.
Rap-A-Lot
had
our
back
and
we
just
waiting
on
Jive
Рэп-а-Лот
прикрывал
нашу
спину,
и
мы
просто
ждали
джайва.
We
got
the
big
bosses
on
the
same
page
У
нас
большие
боссы
на
одной
волне.
So
me
and
young
Pimp
went
hit
'em
from
center
stage
Так
что
мы
с
молодым
сутенером
пошли
бить
их
с
центральной
сцены
Next
thing
you
know
we
got
this
call
from
the
N.Y.
Следующее,
что
вы
знаете,
это
звонок
из
Нью-Йорка.
It's
Jay-Z
saying
y'all
niggaz
getting
fly
Это
Джей-Зи
говорит,
что
вы,
ниггеры,
взлетаете.
He
doing
"Volume
3"
and
got
a
track
from
Timb
Он
записал
"Том
3"
и
получил
трек
от
Тимба.
And
wondered
could
some
trill
niggaz
rock
it
with
him
И
задался
вопросом,
Может
ли
какой-нибудь
трельный
ниггер
раскачать
его
вместе
с
ним
Shit
big
Bun
was
all
for
it,
but
Pimp
wasn't
sure
Большая
булочка
была
за
это,
но
сутенер
не
был
уверен.
But
"Big
Pimpin"
hit
'em
187-Pure
Но
"Big
Pimpin"
поразил
их
187-й
раз.
Number
one
song
on
every
station
you
turn
on
Песня
номер
один
на
каждой
станции,
которую
ты
включаешь.
MTV
and
BET
we
getting
our
burn
on
MTV
и
бьюсь
об
заклад
мы
получаем
ожог
Grammy
nominated
can't
believe
that
we
made
it
Номинированный
на
Грэмми
не
могу
поверить
что
мы
сделали
это
And
we
got
a
call
from
Jive
that
left
us
all
faded
И
мы
получили
звонок
от
джайва,
который
оставил
нас
всех
в
растерянности.
And
it
stated,
that
due
to
the
success
of
the
track
И
в
нем
говорилось,
что
благодаря
успеху
трека
We
here
at
Jive
records,
would
like
to
piggy
back
Мы
здесь,
в
"Джайв
Рекордз",
хотели
бы
вернуться
к
свиньям.
Get
another
beat
from
Timb,
then
get
a
from
Jay
Получи
еще
один
удар
от
Тимба,
а
потом
получи
еще
один
от
Джея.
Let
Hype
shoot
the
video
and
we'll
be
on
the
way
Пусть
хайп
снимет
видео
и
мы
отправимся
в
путь
Shit
it
sounded
okay,
but
me
I
had
to
ask
Черт,
это
звучало
нормально,
но
я
должен
был
спросить
If
we
don't
do
Big
Pimpin
2,
would
you
still
put
us
on
blast
Если
мы
не
сделаем
Big
Pimpin
2,
Ты
все
равно
поставишь
нас
на
взрыв
A
song
like
that
might
take
a
nigga
to
the
top
Такая
песня
может
поднять
ниггера
на
вершину
But
my
true
fan
base,
might
think
a
nigga
flop
Но
моя
истинная
фанатская
база
может
подумать,
что
ниггер
провалился.
They
got
mad
and
put
niggaz
on
hold
Они
разозлились
и
заставили
ниггеров
ждать.
For
damn
near
a
year
till
the
buzz
got
cold
Черт
возьми,
почти
год,
пока
кайф
не
остыл.
So
we
said
fuck
'em
and
went
back
to
the
basics
Поэтому
мы
сказали:
"Пошли
они
к
черту"
и
вернулись
к
основам.
Trying
to
find
ways
to
get
the
fuck
up
out
the
matrix
Пытаюсь
найти
способы
выбраться
к
чертовой
матери
из
Матрицы
We
put
"Dirty
Money"
together
and
it
was
aces
Мы
собрали
"грязные
деньги",
и
это
были
тузы.
But
that's
around
the
time
that
Pimp
caught
two
cases
Но
это
примерно
в
то
время,
когда
сутенер
поймал
два
дела.
He
got
probation,
said,
"Fuck
you
hoes"
Он
получил
условный
срок,
сказал:
"Пошли
вы,
шлюхи".
We
finish
the
album,
got
ready
to
do
a
couple
shows
Мы
заканчиваем
альбом,
готовимся
дать
пару
концертов.
And
then
he
violated,
one
month
before
we
dropped
А
потом
он
нарушил
закон,
за
месяц
до
того,
как
мы
расстались.
And
shit
just
got
put
on
hold
or
fucking
stopped
И
все
это
дерьмо
просто
было
отложено
или,
блядь,
остановлено
Now
30
days
done,
we
back
to
the
nitty-gritty
Теперь,
когда
прошло
30
дней,
мы
возвращаемся
к
мелочам.
Album
got
released,
big
showdown
in
Chocolate
City
Альбом
вышел,
большая
разборка
в
шоколадном
городе
Niggaz
with
masks
on,
vests
and
all
black
Ниггеры
в
масках,
жилетах
и
все
черное.
It's
Christmas
2000
and
1,
bitch
we
was
all
that
Сегодня
Рождество
2000
и
1,
сука,
мы
были
всем
этим.
Strongest
on
the
block,
nobody
could
budge
Сильнейший
в
квартале,
никто
не
мог
сдвинуться
с
места.
And
then
he
violated,
now
we
right
back
before
the
judge
А
потом
он
нарушил
закон,
и
теперь
мы
снова
перед
судьей.
They
calling
him
a
nuisance,
put
my
dog
behind
a
fence
Они
назвали
его
занудой,
посадили
мою
собаку
за
забор.
It
was
January
28th,
he
ain't
been
home
since
Это
было
28
января,
он
не
был
дома
с
тех
пор.
Threw
a
nigga
through
a
loop
and
caught
me
in
the
crosses
Бросил
ниггера
в
петлю
и
поймал
меня
в
Крестах
Standing
cold,
CEO,
now
I'm
the
fucking
boss
Холодно
стою,
генеральный
директор,
теперь
я,
блядь,
босс.
Had
the
devil
on
my
back,
got
to
drinking
and
drugging
У
меня
за
спиной
сидел
дьявол,
я
пил
и
пил
наркотики.
Had
to
make
a
choice,
get
back
to
rapping
or
thugging
Пришлось
сделать
выбор:
вернуться
к
рэпу
или
бандитизму.
So
I
walked
into
my
bedroom,
got
down
on
my
knees
Я
вошел
в
спальню
и
опустился
на
колени.
Put
my
hands
together
and
I
prayed
Lord
please
Сложил
руки
вместе
и
взмолился
Господи
пожалуйста
Let
me
get
past
this
over
water
that's
trouble
Позволь
мне
пройти
мимо
этого
по
воде
это
проблема
And
get
back
up
on
my
grind
on
the
double
И
возвращайся
к
моей
работе
на
двойном
уровне
He
said
son
don't
worry
'cause
it's
not
really
hard
as
it
seem
Он
сказал
Сынок
не
волнуйся
потому
что
это
не
так
уж
трудно
как
кажется
And
I
can
turn
your
nightmares
back
into
dreams
И
я
могу
превратить
твои
кошмары
обратно
в
сны.
You
just
got
to
stay
true
to
yourself
and
succeed
Ты
просто
должен
оставаться
верным
себе
и
добиться
успеха.
Then
push
away
from
the
devil
and
get
closer
to
me
Тогда
оттолкнись
от
дьявола
и
подойди
ко
мне
поближе.
And
every
since
that
night
man
I
promise
I
been
on
it
И
каждый
раз
с
той
ночи
чувак
клянусь
я
был
на
нем
Giving
that
killer
flow
to
anybody
who
want
it
Дарю
этот
убийственный
поток
любому,
кто
этого
хочет.
Pimp
the
pen
like
never
before,
I'm
breaking
'em
G
Сутенер
с
ручкой,
как
никогда
раньше,
я
их
ломаю.
Not
to
mention
I
got
the
world
screaming
free
Pimp
C
Не
говоря
уже
о
том
что
я
заставил
весь
мир
кричать
свободный
сутенер
Си
So
soon
as
you
make
parole
and
they
open
the
doors
Как
только
ты
получишь
условно-досрочное
освобождение,
они
откроют
двери.
You
ain't
gotta
worry
about
nothing,
the
world
is
yours
Тебе
не
нужно
ни
о
чем
беспокоиться,
мир
принадлежит
тебе.
Ain't
no
mo'
struggles
my
nigga
and
no
mo'
stripe
Это
не
моя
борьба,
мой
ниггер,
и
не
моя
полоса.
I
kept
it
real
because
to
me
it's
UGK
for
life
Я
сохранил
его
реальным
потому
что
для
меня
это
UGK
на
всю
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERNARD FREEMAN, DAVID WILLIAMS, J. OKURBIDO, JAMES JAMERSON
Album
Trill
date de sortie
18-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.