Bunbury feat. David Hidalgo - El Solitario (Diario de un Borracho) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bunbury feat. David Hidalgo - El Solitario (Diario de un Borracho)




El Solitario (Diario de un Borracho)
El Solitario (Diary of a Drunkard)
En mi vida yo nunca he sido feliz
In my life I have never been happy
Las estrellas me iluminan al revés
The stars illuminate me backwards
Pues, ya pienso que si volviera a nacer
Well, I now think that if I were to be born again
Heredaba una traición y gran sufrir
I would inherit a betrayal and great suffering
Y, por eso, quisiera hoy ahogarme en el licor
And, that's why, today I would like to drown myself in liquor
Para olvidar la traición de una mujer
To forget the betrayal of a woman
Mientras viva, no dejaré de beber
As long as I live, I will not stop drinking
Hasta que encuentre, ay, la dicha en el amor
Until I find, oh, happiness in love
Voy a escribir en mi diario
I am going to write in my diary
Que voy vagando por el mundo
That I am wandering around the world
Ay, qué dolor tan profundo
Oh, what a deep sorrow
Vivir triste y solitario
Living sad and lonely
que nadie me quiere
I know that nobody loves me
Solo por mi pensamiento
Just because of my thoughts
Ay, con tanto sufrimiento
Oh, with so much suffering
Así, cualquiera se muere
Anyone would die like this
Si yo he venido a este mundo es pa′ sufrir
If I came into this world to suffer
No puedo encontrar la dicha en la mujer
I can't find happiness in a woman
Si me besan y me entregan su querer
If they kiss me and give me their love
Se me alejan para hacerme un infeliz
They leave me to make me miserable
Vivo tomando porque el trago es pa' los machos
I live drinking because drinking is for men
Un desamor me puede causar la muerte
A heartbreak can kill me
Y si el mar se convirtiera en aguardiente
And if the sea turned into liquor
En él me ahogara para morirme borracho
I would drown myself in it to die drunk
Voy a escribir en mi diario
I am going to write in my diary
Que voy vagando por el mundo
That I am wandering around the world
Ay, qué dolor tan profundo
Oh, what a deep sorrow
Vivir triste y solitario
Living sad and lonely
que nadie me quiere
I know that nobody loves me
Solo por mi pensamiento
Just because of my thoughts
Ay, con tanto sufrimiento
Oh, with so much suffering
Así, cualquiera se muere
Anyone would die like this





Writer(s): Alfredo Gutierrez Vital


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.