Paroles et traduction Bunbury feat. Draco Rosa - El boxeador (MTV Unplugged)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El boxeador (MTV Unplugged)
The Boxer (MTV Unplugged)
Vuelve
la
mirada
Turn
your
gaze
Y
dime
qué
ves
And
tell
me
what
you
see
Eres
el
boxeador
entrenando
en
la
playa
You're
the
boxer
training
on
the
beach
Lanzando
ganchos
de
izquiera
al
aire.
Throwing
left
hooks
in
the
air.
Has
aprendido
a
esquivar
un
ataque,
You've
learned
to
dodge
an
attack,
pero
en
invierno
nadie
baja
a
ver
el
mar
but
in
winter
no
one
goes
down
to
see
the
sea
Y
las
gaviotas
no
permiten
que
te
acerques
a
ellas.
And
the
seagulls
won't
let
you
near
them.
Golpea
mejor
quien
golpea
primero
He
who
strikes
first
strikes
best
Levántate
antes
de
que
cuente
hasta
diez...
que
cuente
hasta
diez.
Get
up
before
I
count
to
ten...
before
I
count
to
ten.
Y
las
olas
que
rompen
en
el
arrecife
And
the
waves
that
break
on
the
reef
Parece
que
marquen
un
ritmo
de
vals.
Seem
to
mark
the
rhythm
of
a
waltz.
El
boxeador
debe
ser
un
buen
bailarín.
A
boxer
should
be
a
good
dancer.
Golpea
mejor
quien
golpea
primero
He
who
strikes
first
strikes
best
Levántate
antes
de
que
cuente
hasta
diez...
que
cuente
hasta
diez.
Get
up
before
I
count
to
ten...
before
I
count
to
ten.
Cánsate
o
muérete;
no
te
pares
ahora
Get
tired
or
die;
don't
stop
now
No
pensarás
que
todo
fue
una
broma
You
won't
think
it
was
all
a
joke
La
Virgen
de
Guadalupe
te
protegará,
te
protegerá...
The
Virgin
of
Guadalupe
will
protect
you,
she
will
protect
you...
¡La
Virgen
de
Guadalupe
te
protegerá!
The
Virgin
of
Guadalupe
will
protect
you!
¡Te
protegerá!
She
will
protect
you!
¡Te
protegerá!
She
will
protect
you!
¡La
Virgen
de
Guadalupe!
The
Virgin
of
Guadalupe!
¡Te
protegerá!
She
will
protect
you!
¡La
Virgen
de
Guadalupe!
The
Virgin
of
Guadalupe!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): enrique bunbury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.