Bunbury - Apuesta por el rocanrol (En directo, México D.F 2000) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bunbury - Apuesta por el rocanrol (En directo, México D.F 2000)




Uh-uh-uh
Э-э-э-э ...
Uh-uh-uh
Э-э-э-э ...
Ya no puedo darte el corazón
Я больше не могу отдать тебе сердце.
Iré donde quieran mis botas
Я пойду туда, где нужны мои сапоги.
Y si quieres que te diga qué hay que hacer
И если ты хочешь, чтобы я сказал тебе, что нужно сделать,
Te diré que apuestes por mi derrota
Я скажу тебе сделать ставку на мое поражение.
Quítate la ropa, así está bien
Сними одежду, все в порядке.
No dejes nada por hacer y ven
Не оставляй ничего делать и приходи.
Si has venido a comprarme, lárgate
Если ты пришел купить меня, убирайся.
Si vas a venir conmigo, agárrate
Если ты пойдешь со мной, держись.
Larguémonos, chica, hacia el mar
Давай уйдем, девочка, к морю.
No hay amanecer en esta ciudad
В этом городе нет рассвета.
Y no si nací para correr
И я не знаю, родился ли я, чтобы бежать.
Pero quizás que nací para apostar
Но, может быть, я был рожден, чтобы играть в азартные игры
que ya nada va ocurrir
Я знаю, что ничего не произойдет.
Pero ahora estoy contra las cuerdas
Но теперь я на веревках.
Y no veo ni una forma de salir
И я не вижу выхода.
Pero, voy a apostar fuerte mientras pueda
Но я буду держать пари, пока могу.
Larguémonos, chica, hacia el mar
Давай уйдем, девочка, к морю.
No hay amanecer en esta ciudad
В этом городе нет рассвета.
Y no si nací para correr
И я не знаю, родился ли я, чтобы бежать.
Pero quizás que nací para apostar
Но, может быть, я был рожден, чтобы играть в азартные игры
Y ya no puedo darte el corazón
И я больше не могу отдать тебе сердце.
Perdí mi apuesta por el rock and roll
Я проиграл свою ставку на рок-н-ролл.
Que es la deuda que tengo que pagar
Что это долг, который я должен заплатить,
Y ya no tiene sentido abandonar
И уже нет смысла уходить.
Ya no tiene sentido abandonar (Uoh-oh-oh, no)
Больше нет смысла отказываться (О-О-О, нет)
Late el corazón
Сердце бьется.





Writer(s): Mauricio Aznar, Gabriel Sope


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.