Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque No Séa Conmigo
Even If It's Not With Me
A
placer,
puedes
tomarte
el
tiempo
necesario
At
your
leisure,
you
can
take
all
the
time
you
need
Que
por
mi
parte
yo
estaré
esperando
As
for
me,
I'll
be
waiting
El
día
en
que
te
decidas
a
volver
y
ser
felíz
como
antes
fuimos
The
day
that
you
decide
to
come
back
and
be
happy,
just
like
before
Sé
muy
bien
que
como
yo
estarás
sufriendo
a
diario
I
know
very
well
that
you,
like
me,
must
be
suffering
daily
La
soledad
de
dos
amantes
que
al
dejarse
The
solitude
of
two
lovers
who,
when
they
parted
Están
luchando
cada
quien,
por
no
encontrarse
Are
fighting
each
other,
doing
everything
they
can
to
avoid
running
into
each
other
Y
no
es
por
eso,
que
haya
dejado
de
quererte
un
solo
día
And
it
is
not
for
that
reason,
that
I
have
stopped
loving
you
for
a
single
day
Estoy
contigo
aunque
estés
lejos
de
mí
vida
I
am
with
you,
even
if
you
are
far
from
my
life
Por
tu
felicidad,
a
costa
de
la
mía
For
your
happiness,
even
if
it's
at
the
cost
of
mine
Pero
si
ahora
tienes
tan
sólo
la
mitad
del
gran
amor
que
aún
te
tengo
But
if
you
now
only
have
half
of
the
great
love
that
I
still
have
for
you
Puedes
jurar
que
al
que
te
tiene
lo
bendigo
You
can
swear
that
I
bless
the
one
who
has
you
Quiero
que
seas
feliz,
aunque
no
sea
conmigo
I
want
you
to
be
happy,
even
if
it's
not
with
me
Y
no
es
por
eso,
que
haya
dejado
de
quererte
un
solo
día
And
it
is
not
for
that
reason,
that
I
have
stopped
loving
you
for
a
single
day
Estoy
contigo
aunque
estés
lejos
de
mí
vida
I
am
with
you,
even
if
you
are
far
from
my
life
Por
tu
felicidad,
a
costa
de
la
mía
For
your
happiness,
even
if
it's
at
the
cost
of
mine
Pero
si
ahora
tienes
tan
sólo
la
mitad
del
gran
amor
que
aún
te
tengo
But
if
you
now
only
have
half
of
the
great
love
that
I
still
have
for
you
Puedes
jurar
que
al
que
te
tiene
lo
bendigo
You
can
swear
that
I
bless
the
one
who
has
you
Quiero
que
seas
feliz,
aunque
no
sea
conmigo
I
want
you
to
be
happy,
even
if
it's
not
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Diaz Vera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.