Bunbury - Confesión (En directo, México D.F 2000) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bunbury - Confesión (En directo, México D.F 2000)




Fue a conciencia pura
Это было на чистой совести
Que perdí tu amor
Что я потерял твою любовь,
Nada más que por salvarte
Ничего, кроме спасения тебя.
Hoy me odias
Сегодня ты ненавидишь меня.
Y yo feliz
И я счастлив.
Me arrincono pa' llorarte
Я загоняю тебя в угол.
El recuerdo que tendrás de mi será horroroso
Память, которую ты получишь от меня, будет ужасной.
Me verás siempre golpeandote como a un malvao'
Ты увидишь, как я всегда буду бить тебя, как мальвао.
Y si supieras bien que generoso
И если бы ты хорошо знал, что я щедр,
Fue que pagase así
Это было то, что я заплатил так
Tu buen amor (sol de mi vida)
Твоя хорошая любовь (солнце моей жизни)
Sol de mi vida
Солнце моей жизни
Fui un fracasao'
Я был неудачником.
Y en mi caída
И в моем падении
Busqué echarte a un lao'
Я искал, чтобы выгнать тебя Лао'
Por que te quise tanto
Потому что я так тебя любил.
Tanto que en mi rodar
Так много, что в моем катании
Para salvarte
Чтобы спасти тебя.
Solo supe hacerme odiar
Я просто знал, что заставлю себя ненавидеть.
Y hoy después de un año atroz
И сегодня после ужасного года
Te vi pasar
Я видел, как ты проходил мимо.
Me mordí por no llamarte
Я укусил себя за то, что не позвонил тебе.
Ibas linda como un sol
Ты была милой, как солнце.
Si se paraban a mirarte
Если бы они стояли и смотрели на тебя.
Yo no si el que te tiene así se lo merece
Я не знаю, заслуживает ли тот, кто держит тебя так,
Solo que la miseria cruel que te ofrecí
Я просто знаю, что жестокое страдание, которое я предложил тебе,
Me justifica el verte hecha una reina
Это оправдывает меня тем, что ты сделалась королевой.
Pues vivirás mejor
Тогда ты будешь жить лучше.
Lejos de mi
Вдали от меня.
Sol de mi vida
Солнце моей жизни
Fui un fracasao'
Я был неудачником.
Y en mi caída
И в моем падении
Busqué en echarte a un lao'
Я искал, чтобы выгнать тебя Лао'
Y porque te quise tanto
И потому, что я так тебя любил.
Tanto que en mi rodar
Так много, что в моем катании
Para salvarte
Чтобы спасти тебя.
Solo supe hacerme odiar
Я просто знал, что заставлю себя ненавидеть.
Muchísimas gracias
Большое спасибо
México hasta siempre
Мексика навсегда





Writer(s): Enrique Santos Discepolo, Luis Cesar Amadori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.