Bunbury - Cuna de Caín - 2018 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bunbury - Cuna de Caín - 2018 Remaster




Cuna de Caín - 2018 Remaster
Колыбель Каина - Ремастер 2018
Bajo siete capas de piel
Под семью слоями кожи
No quise ser como él
Я не хотел быть как он
Y evité lo que aprendí
И избегал того, чему научился
Dejé atrás mi hogar, no quise volver
Я оставил свой дом, не хотел возвращаться
Tantas cosas ciertas que se dicen
Так много правдивых слов сказано
Por la razón equivocada
По неверной причине
Gritándote a la cara
Крича тебе в лицо
Y ya no hay vuelta atrás
И пути назад уже нет
Quedamos en tablas
Мы остались в равных условиях
Cuna de Caín y guerra civil entre hermanos
Колыбель Каина и гражданская война между братьями
De la mano nos hacemos daño
Вместе мы причиняем друг другу боль
Siempre que nos encontramos
Всегда, когда мы встречаемся
El exilio es mejor que nuestra prisión
Изгнание лучше, чем наша тюрьма
De mediocridad y vulgaridad,
Посредственности и вульгарности,
Envidias e ingratos juegos de villanos
Зависти и неблагодарных игр злодеев
La memoria guarda la luz
Память хранит свет
De lo que no existe ya
Того, чего уже нет
El encanto del rival
Очарование соперника
Que ya dejó de ser
Которого уже нет
Verdadera amenaza
Настоящей угрозы
Los clichés de la paranoia
Клише паранойи
De quien en todo quiere ver
Того, кто во всем хочет видеть
Enemigos que vencer
Врагов, которых нужно победить
Y ya no se hable más
И чтобы об этом больше не говорили
Ya no me interesa
Меня это больше не интересует
Cuna de Caín y guerra civil entre hermanos
Колыбель Каина и гражданская война между братьями
De la mano nos hacemos daño
Вместе мы причиняем друг другу боль
Siempre que nos encontramos
Всегда, когда мы встречаемся
El exilio es mejor que nuestra prisión
Изгнание лучше, чем наша тюрьма
De mediocridad y vulgaridad,
Посредственности и вульгарности,
Envidias e ingratos juegos de villanos
Зависти и неблагодарных игр злодеев
Cuna de Caín y guerra civil entre hermanos
Колыбель Каина и гражданская война между братьями
De la mano nos hacemos daño
Вместе мы причиняем друг другу боль
Siempre que nos encontramos
Всегда, когда мы встречаемся
El exilio es mejor que nuestra prisión
Изгнание лучше, чем наша тюрьма
de mediocridad y vulgaridad,
посредственности и вульгарности,
envidias e ingratos juegos de villanos.
зависти и неблагодарных игр злодеев.





Writer(s): bunbury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.