Paroles et traduction Bunbury - De Mayor
Cuando
era
pequeño
me
enseñaron
When
I
was
young,
they
taught
me
A
perder
la
inocencia
gota
a
gota
To
lose
my
innocence,
drop
by
drop
¡Qué
idiotas!
How
stupid!
Cuando
fui
creciendo
aprendí
When
I
grew
up,
I
learned
A
llevar
como
escudo
la
mentira
To
use
lies
as
a
shield
¡Qué
tontería!
How
foolish!
De
pequeño
me
enseñaron
a
querer
ser
mayor
As
a
child,
they
taught
me
to
want
to
grow
up
De
mayor
quiero
aprender
a
ser
pequeño
As
an
adult,
I
want
to
learn
to
be
a
child
again
Y
así
cuando
cometa
otra
vez
el
mismo
error
And
so
when
I
make
the
same
mistake
again
Quizás
no
me
lo
tengas
tan
en
cuenta
Perhaps
you
won't
hold
it
against
me
Me
atrapó
el
laberinto
del
engaño
I
got
caught
in
the
labyrinth
of
deceit
Con
alas
de
cera
me
escapé
With
waxen
wings,
I
escaped
Para
no
volver
Never
to
return
Cerca
de
las
nubes
como
en
sueños
Near
the
clouds,
as
if
in
a
dream
Descubrí
que
a
todos
nos
sucede
I
discovered
that
the
same
thing
happens
to
us
all
Lo
que
sucede.
Whatever
happens.
De
pequeño
me
enseñaron
a
querer
ser
mayor
As
a
child,
they
taught
me
to
want
to
grow
up
De
mayor
voy
aprender
a
ser
pequeño
As
an
adult,
I
will
learn
to
be
a
child
again
Y
así
cuando
cometa
otra
vez
el
mismo
error
And
so
when
I
make
the
same
mistake
again
Quizás
no
me
lo
tengas
tan
en
cuenta.
Perhaps
you
won't
hold
it
against
me.
De
pequeño
me
enseñaron
a
querer
ser
mayor
As
a
child,
they
taught
me
to
want
to
grow
up
De
mayor
quiero
aprender
a
ser
pequeño
As
an
adult,
I
want
to
learn
to
be
a
child
again
Y
así
cuando
cometa
otra
vez
el
mismo
error
And
so
when
I
make
the
same
mistake
again
Quizás
no
me
lo
tengas
tan
en
cuenta
Perhaps
you
won't
hold
it
against
me
Pero
sé
que
si
me
das
But
I
know
that
if
you
give
me
Un
poco
de
tu
cariño
A
little
of
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Javier Corellano
Album
Pequeno
date de sortie
03-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.