Bunbury - Despierta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bunbury - Despierta




Despierta
Пробуждение
Despierta, todo ha cambiado
Проснись, всё изменилось,
Nada es como habíamos imaginado
Ничто не так, как мы представляли.
Esperas a que alguien mueva
Ты ждешь, что кто-то сделает первый шаг,
Pase lo que pase, no quedes fuera
Что бы ни случилось, не оставайся в стороне.
Hoy te sientes distinto
Сегодня ты чувствуешь себя иначе,
Porque eres distinto
Потому что ты другой.
Lo que fue siempre lo mismo
То, что всегда было одним и тем же,
Hoy cambio
Сегодня изменилось.
Permanecía oculto en ti
Оно скрывалось в тебе,
Y ahora está tan claro
А теперь всё так ясно.
Es un día soleado
Сегодня солнечный день,
Y no hay confusión
И нет места сомнениям.
Despierta
Проснись,
Despierta de una vez
Проснись же наконец.
Despierta
Проснись,
Despierta de una vez
Проснись же наконец.
Respira y bébete el aire
Дыши и пей этот воздух,
Ya no hay nadie
Больше никто
Que te lo pueda quitar
Не сможет у тебя его отнять.
Olvida
Забудь,
No importa que digan
Неважно, что говорят,
Si no es alimento
Если это не пища,
Que se lo lleve el viento
Пусть ветер унесет это прочь.
Hoy te sientes distinto
Сегодня ты чувствуешь себя иначе,
Porque eres distinto
Потому что ты другой.
Lo que fue siempre lo mismo
То, что всегда было одним и тем же,
Hoy cambio
Сегодня изменилось.
Permanecía oculto en ti
Оно скрывалось в тебе,
Y ahora está tan claro
А теперь всё так ясно.
Es un día soleado
Сегодня солнечный день,
Y no hay confusión
И нет места сомнениям.
Despierta
Проснись,
Despierta de una vez
Проснись же наконец.
Despierta
Проснись,
Despierta de una vez
Проснись же наконец.
Despierta
Проснись,
Despierta de una vez
Проснись же наконец.
Despierta
Проснись,
Despierta de una vez
Проснись же наконец.





Writer(s): ENRIQUE ORTIZ LANDAZURI YZARDUY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.