Paroles et traduction Bunbury - Dos clavos a mis alas (MTV Unplugged) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos clavos a mis alas (MTV Unplugged) (Live)
Two Nails Through My Wings (MTV Unplugged) (Live)
Aquí
y
allá,
Here
and
there,
No
he
buscado
enfrentarme
con
nadie,
I've
never
sought
to
confront
anyone,
Se
que
puedo
vivir
unos
días
sin
aire,
I
know
I
can
live
a
few
days
without
air,
Pero
es
mejor
respirar
y
así
me
va,
But
it's
better
to
breathe
and
that's
how
I
am,
La
actitud
no
es
moneda
de
cambio,
Attitude
is
not
a
currency,
Este
año
te
dejan
a
un
lado
This
year
you're
cast
aside,
Y
mañana
te
dejas
querer,
And
tomorrow
you
let
yourself
be
loved
again,
La
salud
se
va
dinamitando
Health
fades
away
without
warning,
Sin
poder
evitarlo.
Unable
to
be
avoided.
Y
aun
así
esperaré
And
yet
I'll
still
hope,
Por
un
beso
en
la
otra
mejilla
For
a
kiss
on
the
other
cheek,
Y
corro
el
velo
que
todo
lo
olvida
And
I
draw
the
veil
that
forgets
everything,
Pon
dos
clavos
a
mis
alas,
Nail
my
wings,
Veneno
que
apague
mi
voz
Poison
to
silence
my
voice,
Si
me
quieres
callar.
If
you
want
to
shut
me
up.
Pon
dos
clavos
a
mis
alas,
Nail
my
wings,
Cemento
en
mis
zapatos
Cement
on
my
shoes,
Y
tirame
al
mar.
And
throw
me
into
the
sea.
Y
vuelta
a
empezar,
And
back
to
the
start,
No
creí
que
fuera
necesario,
I
didn't
think
it
was
necessary,
Explicar
un
por
que
To
explain
why,
De
lo
que
soy,
Of
what
I
am,
Te
lo
doy,
I
give
it
to
you,
No
lo
cambio,
I
don't
change
it,
Pero
es
mejor
no
temblar
But
it's
better
not
to
tremble,
Ni
rechistar.
Nor
to
protest.
Nunca
pasar
el
tiempo
Never
waste
time,
Con
quien
no
este
dispuesto
With
someone
who
isn't
willing,
A
pasarlo
conmigo.
To
spend
it
with
me.
Y
si
mañana
te
dejas
querer,
And
if
tomorrow
you
let
yourself
be
loved
again,
La
salud
se
irá
dinamitando
Health
will
vanish
without
warning,
Sin
poder
evitarlo,
Unable
to
be
avoided,
Y
aun
asi
esperaré
And
yet
I'll
still
hope,
Por
un
beso
en
la
otra
mejilla
For
a
kiss
on
the
other
cheek,
Y
corro
el
velo
que
todo
lo
olvida.
And
I
draw
the
veil
that
forgets
everything.
Pon
dos
clavos
a
mis
alas,
Nail
my
wings,
Veneno
que
apague
mi
voz
Poison
to
silence
my
voice,
Si
me
quieres
callar.
If
you
want
to
shut
me
up.
Pon
dos
clavos
a
mis
alas,
Nail
my
wings,
Cemento
en
mis
zapatos
Cement
on
my
shoes,
Y
tirame
al
mar.
And
throw
me
into
the
sea.
Pon
dos
clavos
a
mis
alas,
Nail
my
wings,
Veneno
que
apague
mi
voz...
Poison
to
silence
my
voice
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.