Bunbury - El Extranjero - Live Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bunbury - El Extranjero - Live Version




El Extranjero - Live Version
The Stranger - Live Version
Una barca en el puerto me espera
A boat in the harbor awaits me
No nde me ha de llevar
I don't know where it will take me
No ando buscando grandeza
I'm not looking for greatness
lo é sta tristeza deseo curar
Only this sadness I wish to heal
Me marcho y no pienso en la vuelta
I leave and I don't think of returning
Tampoco me apena lo que dejo atrá s
Nor am I saddened by what I leave behind
lo que lo que me queda
I only know that what I have left
En un solo bolsillo lo puedo llevar
I can carry in a single pocket
Me siento en casa amé rica
I feel at home in America
En antigua quisiera morir
In Antigua I would like to die
Parecido me ocurre con á frica
It's similar for me with Africa
Asilah, essauira y el riff
Asilah, Essaouira, and the Rif
PERO ALLÁ NDE VOY
BUT WHEREVER I GO
ME LLAMAN EL EXTRANJERO
THEY CALL ME THE STRANGER
NDE QUIERA QUE ESTOY
WHEREVER I MAY BE
EL EXTRANJERO ME SIENTO
I FEEL LIKE THE STRANGER
Tambié n, extrañ o en mi tierra
Also, a stranger in my land
Aunque la quiera de verdad
Although I truly love it
Pero mi corazó n me aconseja
But my heart advises me
Los nacionalismos, ¡ qué miedo me dan!
Nationalisms, how they scare me!
Ni patria, ni bandera
Neither homeland, nor flag
Ni raza, ni condició n
Neither race, nor condition
Ni mites, ni fronteras
Neither limits, nor borders
Extranjero soy
I am a stranger
PORQUE ALLÁ NDE VOY
BECAUSE WHEREVER I GO
ME LLAMAN EL EXTRANJERO
THEY CALL ME THE STRANGER
NDE QUIERA QUE ESTOY
WHEREVER I MAY BE
EL EXTRANJERO ME SIENTO
I FEEL LIKE THE STRANGER
PORQUE ALLÁ NDE VOY
BECAUSE WHEREVER I GO
ME LLAMAN EL EXTRANJERO
THEY CALL ME THE STRANGER
NDE QUIERA QUE ESTOY
WHEREVER I MAY BE
EL EXTRANJERO ME SIENTO
I FEEL LIKE THE STRANGER





Writer(s): Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy, Aka Enrique Bunbury, Aka Copi, Francisco Javier Corellano Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.