Bunbury - El hijo del pueblo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bunbury - El hijo del pueblo




El hijo del pueblo
Сын народа
Es mi orgullo haber nacido en el barrio más humilde
Я горжусь тем, что родился в самом бедном районе
Alejado del bullicio de la falsa sociedad
Вдали от суеты фальшивого общества
Yo no tuve la desgracia de no ser hijo del pueblo
Мне не повезло не быть сыном народа
Yo me encuentro entre la gente que no tiene falsedad
Я среди людей, которые не лгут
Mi destino es muy parejo, yo lo quiero como venga
Моя судьба ровная, какой бы она ни была
Soportando una tristeza o detrás de una ilusión
Погружаюсь в грусть или следую за мечтой
Voy camino de la vida, muy feliz con mi pobreza
Я иду по дороге жизни, счастлив в своей бедности
Como no tengo dinero
У меня нет денег
Tengo mucho corazón
Но у меня доброе сердце
Descendiente de Cuauhtémoc, mexicano por fortuna
Потомок Куаутемока, мексиканец по милости судьбы
Desdichado en los amores, soy borracho y trovador
Несчастный в любви, я пьяный гуляка и певец
Pero cuántos millonarios quisieran vivir mi vida
Но сколько миллионеров хотели бы прожить мою жизнь
Pa' cantarle a la pobreza sin sentir ningún temor
Чтобы петь о бедности, не испытывая страха
Es por eso que es mi orgullo ser del barrio más humilde
Именно поэтому я горжусь быть из самого бедного района
Alejado del bullicio de la falsa sociedad
Вдали от суеты фальшивого общества
Yo compongo mis canciones pa' que el pueblo me las cante
Я сочиняю свои песни, чтобы народ их пел
Y el día que el pueblo me falle
А в тот день, когда народ меня отвергнет
Ese día... voy a llorar
В тот день... я буду плакать





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.