Bunbury - El Viento a Favor (Opción Carlos Jean) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bunbury - El Viento a Favor (Opción Carlos Jean)




El Viento a Favor (Opción Carlos Jean)
The Wind in Your Favor (Carlos Jean Version)
Si ya no puede ir peor
If it can't get any worse
Haz un último esfuerzo
Make one last effort
Espera que sople el viento a favor
Hope the wind blows in your favor
Si sólo puede ir mejor
If it can only get better
Y está cerca el momento
And the moment is near
Espera que sople el viento a favor
Hope the wind blows in your favor
Otra vez te haz vuelto a equivocar
Once again, you've made a mistake
Siempre piensas la culpa es de los demás
You always think the fault lies with others
Y no tienes más remedio
And you have no choice
Que de nuevo empezar
But to start over
Otra vez la has vuelto a fastidiar
Once again, you've messed things up
Siempre tienes que quedarte a tras
You always have to stay behind
Todavía te queda un buen trecho
You still have a long way to go
Y les tienes que alcanzar
And you have to catch up
Si ya no puede ir peor
If it can't get any worse
Haz un último esfuerzo
Make one last effort
Espera que sople el viento a favor
Hope the wind blows in your favor
Si sólo puede ir mejor
If it can only get better
Y está cerca el momento
And the moment is near
Espera que sople el viento a favor
Hope the wind blows in your favor
Otra vez fuera de lugar
Out of place once again
Nunca siempre estás donde no debes estar
You're never where you should be
Muy cerca o muy lejos
Too close or too far
No estás atento y se vuelve a escapar
You're not paying attention and it slips away again
Otra vez perdiste tu oportunidad
You've lost your chance once more
Siempre enfrentándote y al final
Always facing off and in the end
Vencido por el miedo
Overcome by fear
Caes al suelo y te dejas pisar
You fall to the ground and let yourself be trampled
Si ya no puede ir peor
If it can't get any worse
Haz un último esfuerzo
Make one last effort
Espera que sople el viento a favor
Hope the wind blows in your favor
Si sólo puede ir mejor
If it can only get better
Y está cerca el momento
And the moment is near
Espera que sople el viento a favor
Hope the wind blows in your favor
Si ya no puede ir peor
If it can't get any worse
Haz un último esfuerzo
Make one last effort
Espera que sople el viento a favor
Hope the wind blows in your favor
Si sólo puede ir mejor
If it can only get better
Y está cerca el momento
And the moment is near
Espera que sople el viento a favor
Hope the wind blows in your favor





Writer(s): Yzarduy Landazury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.