Bunbury - El tiempo de las cerezas - 2018 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bunbury - El tiempo de las cerezas - 2018 Remaster




El tiempo de las cerezas - 2018 Remaster
Время вишен - Ремастеринг 2018
Es momento de ir
Пора уходить,
yéndose poco a poco.
постепенно исчезая.
El tiempo de las cerezas
Время вишен
nunca llega en noviembre.
никогда не наступает в ноябре.
No me apetece escribir,
Мне не хочется писать,
hay otras formas de huir.
есть другие способы сбежать.
Y estar loco por solo,
И быть безумным от одиночества,
o solo por loco.
или одиноким из-за безумия.
Ahora
Теперь я знаю,
que encontrarás
что ты найдешь
por ahí
где-то там
a otros mejores.
кого-то лучше меня.
No te preocupes por mí.
Не беспокойся обо мне.
Soy como los gatos,
Я как кот,
y caigo de pie,
приземляюсь на ноги,
y no me duele,
и мне не больно,
cuando me hacen daño.
когда мне делают больно.
(¡Es verdad!)
(Это правда!)
Hay cercos invisibles
Есть невидимые ограды
para doctrinas increíbles,
для невероятных доктрин,
y pequeños catecismos
и маленькие катехизисы
para onanistas de abadía.
для онанистов из аббатства.
Hicieron trizas para siempre
Они разорвали навсегда
nuestra soledad compartida.
наше общее одиночество.
Santa Lucía,
Святая Лючия,
vista de lince,
с рысьим зрением,
no ve con claridad.
не видит ясно.
Ahora
Теперь я знаю,
que encontrarás
что ты найдешь
por ahí
где-то там
a otros mejores.
кого-то лучше меня.
No te preocupes por mí.
Не беспокойся обо мне.
Soy como los gatos,
Я как кот,
y caigo de pie,
приземляюсь на ноги,
y no me duele
и мне не больно,
cuando me hacen daño.
когда мне делают больно.
No te preocupes por mí.
Не беспокойся обо мне.
Soy como gatos,
Я как кот,
y caigo de pie,
приземляюсь на ноги,
y no me duele...
и мне не больно...





Writer(s): ENRIQUE ORTIZ LANDAZURI YZARDUY AKA ENRIQUE BUNBURY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.