Paroles et traduction Bunbury - Hay muy poca gente - 2018 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay muy poca gente - 2018 Remaster
There Are Very Few People - 2018 Remaster
Me
gustaría
poder
girar
como
un
carrusel
I
wish
I
could
spin
like
a
merry-go-round
Seguir
la
corriente
y
cruzar
el
puente
Follow
the
current
and
cross
the
bridge
De
la
incomunicación
y
saludar
desde
el
balcón
Of
non-communication
and
greet
from
the
balcony
Sonriendo
como
los
artistas
en
las
revistas
del
corazón
Smiling
like
artists
in
gossip
magazines
Me
gustaría
celebrar
y
brindar
por
la
navidad
I
wish
I
could
celebrate
and
toast
Christmas
Vacaciones
en
familia
y
prepararles
la
comida
Family
vacations
and
prepare
meals
for
them
Una
barbacoa
al
sol
y
tarde
de
televisión
A
barbecue
in
the
sun
and
afternoon
television
Pero
ese
no
es
mi
estilo
y
es
tarde
ya
para
cambiar
y
But
that
is
not
my
style
and
it
is
late
to
change
and
Nada
puede
dañarme
con
mis
amigos
Nothing
can
hurt
me
with
my
friends
Nadie
puede,
nada
puede
No
one
can,
nothing
can
Las
palabras
no
sirven
para
nada
Words
are
useless
Y
empiezo
a
pensar
que
en
realidad
And
I
am
beginning
to
think
that
in
reality
Hay
muy
poca
gente
There
are
very
few
people
Me
gustaría
continuar
una
saga
milenaria
I
wish
I
could
continue
a
millennial
saga
Pero
formo
parte
de
una
generación
espontánea
But
I
am
part
of
a
spontaneous
generation
Que
se
defiende
mejor
en
el
cara
a
cara
Who
better
defend
themselves
face
to
face
En
el
cuerpo
a
cuerpo
y
tiempo
al
tiempo
In
hand-to-hand
combat
and
time
will
tell
Es
tarde
ya
para
cambiar
y
It
is
too
late
to
change
and
Nada
puede
dañarme
con
mis
amigos
Nothing
can
hurt
me
with
my
friends
Nadie
puede,
nada
puede
No
one
can,
nothing
can
Las
palabras
no
sirven
para
nada
Words
are
useless
Y
empiezo
a
pensar
que
en
realidad
And
I
am
beginning
to
think
that
in
reality
Hay
muy
poca
gente
There
are
very
few
people
Y
abrimos
las
puertas,
quizás
por
costumbre
And
we
open
the
doors,
perhaps
out
of
habit
Tal
vez
por
búsqueda
inocente
Perhaps
out
of
innocent
searching
Y
nos
encontramos
And
we
find
ourselves
Nada
puede
dañarme
con
mis
amigos
Nothing
can
hurt
me
with
my
friends
Nadie
puede,
nada
puede
No
one
can,
nothing
can
Las
palabras
no
sirven
para
nada
Words
are
useless
Y
empiezo
a
pensar
que
en
realidad
And
I
am
beginning
to
think
that
in
reality
Hay
muy
poca
gente
There
are
very
few
people
Las
palabras
no
sirven
para
nada
Words
are
useless
Y
empiezo
a
pensar
que
en
realidad
And
I
am
beginning
to
think
that
in
reality
Hay
muy
poca
gente
There
are
very
few
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bunbury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.