Bunbury - Hombre de acción - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bunbury - Hombre de acción




No te abandoné, me dejaste ir
Я не бросил тебя, ты отпустил меня.
Si el perro no va a comer ni me deja a
Если собака не будет есть и не оставит меня
Y no quise la mano dar a quien con el dedo me señalaba
И я не хотел отдавать руку тому, кто пальцем указывал на меня.
Vi cómo te encerrabas dentro de tu mente
Я видел, как ты заперся в своем уме.
Como en una caja fuerte sin combinación
Как в сейфе без комбинации.
Y la llave guardabas en el fondo de un cajón, aah
И ключ, который ты держал в ящике, ААА.
Nunca te acercas demasiado al sol
Вы никогда не подходите слишком близко к Солнцу
Ni las pestañas se te quemarán
Даже ресницы не сгорят.
Piensas como hombre de acción
Вы думаете как человек действия
Y no te veo, te veo pelear
И я не вижу тебя, я вижу, как ты сражаешься.
Y si me tengo que explicar
И если я должен объяснить,
Tengo que pedir perdón
Я должен попросить прощения.
Si tengo que echar marcha atrás
Если мне придется отступить,
Y no te veo, te veo pelear
И я не вижу тебя, я вижу, как ты сражаешься.
Y no te veo, te veo pelear
И я не вижу тебя, я вижу, как ты сражаешься.
Y no te veo, te veo pelear
И я не вижу тебя, я вижу, как ты сражаешься.
Opiniones y convicciones
Мнения и убеждения
Por las que matar en defensa propia
За что убивать в целях самообороны
¿Y quién va pagar la factura final? Aah
И кто оплатит окончательный счет? ААА
Nunca te acercas demasiado al sol
Вы никогда не подходите слишком близко к Солнцу
Ni las pestañas se te quemarán
Даже ресницы не сгорят.
Piensas cómo hombre de acción
Вы думаете, как человек действия
Y no te veo, te veo pelear
И я не вижу тебя, я вижу, как ты сражаешься.
Y si me tengo que explicar
И если я должен объяснить,
Tengo que pedir perdón
Я должен попросить прощения.
Si tengo que echar marcha atrás
Если мне придется отступить,
Y no te veo, te veo pelear
И я не вижу тебя, я вижу, как ты сражаешься.
Y no te veo, te veo pelear
И я не вижу тебя, я вижу, как ты сражаешься.
Y no te veo, te veo pelear
И я не вижу тебя, я вижу, как ты сражаешься.
Si no hemos tirado al mar la última oportunidad
Если мы не бросили в море последний шанс,
Si no hemos tirado al mar
Если мы не бросили в море,
Si no hemos tirado al mar la última oportunidad
Если мы не бросили в море последний шанс,
Si no hemos tirado al mar
Если мы не бросили в море,
Nunca te acercas demasiado al sol
Вы никогда не подходите слишком близко к Солнцу
Ni las pestañas se te quemarán
Даже ресницы не сгорят.
Piensas como hombre de acción
Вы думаете как человек действия
Y no te veo, te veo pelear
И я не вижу тебя, я вижу, как ты сражаешься.
Y no te veo, te veo pelear
И я не вижу тебя, я вижу, как ты сражаешься.
Y no te veo, te veo pelear
И я не вижу тебя, я вижу, как ты сражаешься.





Writer(s): Bunbury, Eduardo Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.