Bunbury - Plano secuencia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bunbury - Plano secuencia




Plano secuencia
One-Take
Como fruta madura
Like ripe fruit
Y arrancada de los árboles
Torn from the trees
Como perlas lacrimales
Like tear-filled pearls
Te adoré de esta manera
I adored you in this way
Dormiré cuando me muera
I'll sleep when I die
Al vaivén y a la cadencia de
Swaying and swinging
Flores secas, medias rasgadas
With dried flowers, torn stockings
Y tu caja de música con ecos de carrusel
And your music box with echoes of a carousel
Cada esquina
Every corner
Nos devuelve nuestra historia,
Brings back our history,
La avenida y el bulevar
The avenue and the boulevard
Filmados en plano secuencia
Filmed in one take
La gloria hasta el amanecer
The glory until dawn
Con cuidado, no se fuera a romper
With care, so it wouldn't break
Y un tango triste,
And a sad tango,
De amor amargo
Of bitter love
Y final de canción
And the end of the song
Nos devuelva a nuestro punto de partida
Takes us back to our starting point
A la bebida... Y a la soledad
To drink... And to loneliness
Ahora acepto el desafío
Now I accept the challenge
Y me cobijo entre la escarcha
And I shelter myself in the frost
De este marzo de primavera
Of this March in spring
Y correré hasta que duela o deje de doler
And I'll run until it hurts or stops hurting
Cada esquina
Every corner
Nos devuelve nuestra historia,
Brings back our history,
La avenida y el bulevar
The avenue and the boulevard
Filmados en plano secuencia
Filmed in one take
La gloria hasta el amanecer
The glory until dawn
Con cuidado, no se fuera a romper
With care, so it wouldn't break
Y un tango triste,
And a sad tango,
De amor amargo
Of bitter love
Y final de canción
And the end of the song
Nos devuelva a nuestro punto de partida
Takes us back to our starting point
A la bebida... Y a la soledad
To drink... And to loneliness





Writer(s): Sergio Ortas Durand, Enrique Ortiz Landazuri Yzarduy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.