Bunbury - Salvavidas (Directo Madrid) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bunbury - Salvavidas (Directo Madrid)




Salvavidas (Directo Madrid)
Lifeboat (Madrid Live)
Al frente un precipicio
A cliff up ahead
Y los lobos a la espalda
And the wolves at my back
En realidad, nunca me perdí
In truth, I never lost my way
Siempre seguí, el camino correcto
I always followed the right path
En algún lugar lejano
In some distant land
De nuestra memoria antigua
Of our ancient memory
Se decidió traernos hasta aquí
It was decided to bring us here
Sin explicación alguna
Without any explanation
Todo lo que
Everything I
Necesito hoy
Need today
¡quítamelo!
Take it away!
Y déjame seguir
And let me go on
Atrapado
Trapped
En este bote salvavidas,
In this lifeboat,
Navegando a la deriva
Drifting aimlessly
Y sin timón
And without a rudder
Por encima de lo mío
Above mine
Siempre estuvo el infinito
Infinity has always been
No quise más, pudiendo disfrutar
I did not want more, being able to enjoy
Y no dejar nada en el plato
And not leaving anything on my plate
Todo lo que
All I
Necesito hoy
Need today
¡quítamelo!
Take it away!
Y déjame seguir
And let me go on
Atrapado
Trapped
En este bote salvavidas,
In this lifeboat,
Navegando a la deriva
Drifting aimlessly
Y sin timón
And without a rudder
Podemos consumirnos
We can consume ourselves
A nosotros mismos
Of ourselves
De canibalismo gourmet
In gourmet cannibalism
La velocidad
The speed
Y la voracidad...
And the voracity...
...derrapar o reventar
...skidding or bursting
Todo lo que
All you
Necesito hoy
Need today
¡quítamelo!
Take it away!
Y déjame seguir
And let me go on
Atrapado
Trapped
En este bote salvavidas,
In this lifeboat,
Navegando a la deriva
Drifting aimlessly
Y sin timón
And without a rudder





Writer(s): Ortiz Landazuri Yzarduy Enrique


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.