Bunga Citra Lestari feat. Christian Bautista - Tetaplah Dihatiku - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bunga Citra Lestari feat. Christian Bautista - Tetaplah Dihatiku




Tetaplah Dihatiku
Оставайся в моем сердце
Kekasihku sayangku ku ingin kau tahu
Любимый мой, дорогой, я хочу, чтобы ты знал,
Hati ini kan selalu menantikan cintamu
Это сердце всегда будет ждать твоей любви.
Kaulah yang pertama yang memberi arti cinta
Ты был первым, кто дал смысл любви,
Tuk selamanya tetap di hatiku
Навсегда останешься в моем сердце.
Ingin memelukmu mendekap hangat cintamu
Хочу обнять тебя, ощутить тепло твоей любви,
Tuk selamanya tetaplah di hatiku
Навсегда оставайся в моем сердце.
Ku beri semua tempatmu dengan kesungguhanku
Я отдаю тебе все свое место с искренностью,
Tak akan ku berbagi meskipun engkau jauh
Не буду делить его ни с кем, даже если ты далеко.
Ku kan selalu merindukanmu
Я всегда буду скучать по тебе,
Ku kan tetap selalu menjagamu
Я всегда буду беречь тебя.
Jangan ada kata berpisah
Пусть не будет слов о расставании,
Pegang erat janjiku yakinkan di hatimu
Крепко держись за мое обещание, будь уверен в своем сердце,
Tak akan ku berpaling hanya kau satu di hatiku
Я не отвернусь, только ты один в моем сердце.
Ku akan selalu di sampingmu
Я всегда буду рядом с тобой,
Tak ku biarkan kau jauh
Не позволю тебе уйти далеко.
Tuk selamanya ku tetap di hatimu
Навсегда я останусь в твоем сердце.
Kaulah yang pertama (dan selamanya)
Ты был первым навсегда),
Yang memberi arti cinta (untuk dirimu)
Кто дал смысл любви (для меня),
Tuk selamanya tetap di hatiku
Навсегда останешься в моем сердце.
Ingin memelukmu mendekap hangat cintamu
Хочу обнять тебя, ощутить тепло твоей любви,
Tuk selamanya (tuk selamanya)
Навсегда (навсегда),
Tuk selamanya (tuk selamanya)
Навсегда (навсегда),
Tuk selamanya (tuk selamanya)
Навсегда (навсегда),
Tetaplah di hatiku (tetaplah di hatiku)
Оставайся в моем сердце (оставайся в моем сердце),
Tuk selamanya ku tetap di hatimu
Навсегда я останусь в твоем сердце.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sw Arie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.