Paroles et traduction Bunga Citra Lestari - Aku Bisa Apa ? - Piano Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku Bisa Apa ? - Piano Version
Aku Bisa Apa? - Piano Version
Sejauh
kujelajahi
dunia
As
far
as
I
journey
the
world
Menatap,
mendengar
dan
merasakan
hidup
I
look,
I
hear
and
I
feel
life
Dengannya
hati
ini
pun
bertanya
And
in
my
heart,
a
question
arises
Inikah
cinta?
Inikah
akhir
pencarianku?
Is
this
love?
Is
this
the
end
of
my
search?
Cinta
bagai
api
tak
berasap
Love
is
like
a
fire
without
smoke
Ada
kamu
yang
mau
aku
And
there
you
are,
desiring
me
Berantakan
hatiku,
bingung
My
heart
is
in
turmoil,
confused
Ada
dua
cinta
There
are
two
loves
Menerangi
jalan
kehidupanku
Illuminating
my
life's
path
Aku
bisa
apa?
What
can
I
do?
Jika
cintaku
berat
padanya
If
my
love
yearns
for
him
Aku
tahu
pasti
I
know
for
sure
Sakit
dan
pedihnya
pengorbananmu
The
pain
and
suffering
of
your
sacrifice
Saat
kau
ikhlaskan
aku
When
you
let
me
go
Bahagia
dengannya
To
be
happy
with
him
Sejauh
'ku
memahami
hatiku
As
far
as
I
understand
my
own
heart
Aku
tak
mau
mendermakan
cinta
padamu
I
cannot
give
my
love
to
you
Walaupun
awal
mengabarkan
yang
terpahit
Even
though,
at
first,
it
will
bring
the
bitterest
of
news
Cintaku
tetap
saja
berat
kepadanya
My
love
for
him
is
still
stronger
Cinta
bagai
api
tak
berasap
Love
is
like
a
fire
without
smoke
Ada
kamu
yang
mau
aku
And
there
you
are,
desiring
me
Berantakan
hatiku,
bingung
My
heart
is
in
turmoil,
confused
Ada
dua
cinta
There
are
two
loves
Menerangi
jalan
kehidupanku
Illuminating
my
life's
path
Aku
bisa
apa?
What
can
I
do?
Jika
cintaku
berat
padanya
If
my
love
yearns
for
him
Aku
tahu
pasti
I
know
for
sure
Sakit
dan
pedihnya
pengorbananmu
The
pain
and
suffering
of
your
sacrifice
Saat
kau
ikhlaskan
aku
When
you
let
me
go
Bahagia
dengannya
To
be
happy
with
him
Aku
tahu
pasti
I
know
for
sure
Sakit
dan
pedihnya
pengorbananmu
The
pain
and
suffering
of
your
sacrifice
Saat
kau
ikhlaskan
aku
When
you
let
me
go
Bahagia
dengannya
To
be
happy
with
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meliana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.