Paroles et traduction Bungaro feat. Finocchiaro - Dopo l'amore (feat. Finocchiaro)
Dopo l'amore (feat. Finocchiaro)
After Love (feat. Finocchiaro)
Sono
santi
gli
ulivi
e
sante
le
viti
The
olive
trees
and
the
vines
are
holy
Sante
le
reti
quando
gareggiano
alla
pari
The
nets
are
holy
when
they
compete
on
an
equal
footing
Con
i
"pisci
di
lu
mari"
With
the
fish
of
the
sea
Sante
le
pietre
bianche
Holy
are
the
white
stones
Le
mani
delle
madri
The
hands
of
mothers
Quando
si
fanno
nido
When
they
make
a
nest
Sante
le
guance
Holy
are
the
cheeks
Santa
la
tua
bocca
Your
mouth
is
holy
Quando
mastica
la
menta
When
it
chews
mint
Santa
è
la
sabbia
che
nasconde
l'acqua
Holy
is
the
sand
that
hides
the
water
Che
lenta
aspetta
primavera
That
slowly
awaits
spring
Per
far
posto
allo
stupore
To
make
room
for
wonder
Santo
e
il
momento
dopo
l'amore
Holy
is
the
moment
after
love
E
la
paura
lascia
sperare
And
fear
gives
hope
A
piene
mani
senza
sudore
With
open
hands
without
sweat
Ma
la
paura
lascia
sognare
But
fear
lets
you
dream
Senza
speranza
si
spera
ancora
Without
hope,
one
still
hopes
Santo
è
il
ricordo
quando
Holy
is
the
memory
when
Quando
non
sa
tornare
When
it
doesn't
know
how
to
return
Perché
qui
non
si
muore
soltanto
una
volta
Because
here
you
don't
die
only
once
Una
volta
soltanto
Only
once
Santi
i
rovi
di
more
Holy
are
the
blackberry
brambles
Cresciuti
ai
lati
delle
strade
Growing
on
the
sides
of
the
roads
Che
tengono
i
frutti
migliori
dove
nessuno
può
arrivare
That
keep
their
best
fruits
where
no
one
can
reach
Nessuno
può
arrivare
No
one
can
reach
Santa
è
il
riposo
che
toglie
ogni
male
Holy
is
the
rest
that
takes
away
all
evil
E
il
bisogno
di
pane,
And
the
need
for
bread
Che
toglie
la
fame
That
takes
away
hunger
Per
far
posto
allo
stupore
To
make
room
for
wonder
Santo
è
il
silenzio
dopo
il
dolore
Holy
is
the
silence
after
the
pain
E
la
paura
lascia
sperare
And
fear
gives
hope
A
piene
mani
senza
sudore
With
open
hands
without
sweat
E
la
paura
lascia
sognare
And
fear
lets
you
dream
Senza
speranza
si
spera
ancora
Without
hope,
one
still
hopes
Si
spera
ancora
One
still
hopes
Sulle
labbra
avrò
parole
nuove
On
my
lips
I
will
have
new
words
E
nei
tuoi
occhi
la
mia
pace
And
in
your
eyes
my
peace
E
tutto
il
mare
del
mondo
And
all
the
sea
in
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilaria Patassini, Antonio Calo'
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.