Paroles et traduction Bungaro feat. Finocchiaro - Dopo l'amore (feat. Finocchiaro)
Dopo l'amore (feat. Finocchiaro)
После любви (при участии Финоккьяро)
Sono
santi
gli
ulivi
e
sante
le
viti
Священны
оливы
и
священны
лозы
Sante
le
reti
quando
gareggiano
alla
pari
Священны
сети,
когда
они
соревнуются
в
равных
условиях
Con
i
"pisci
di
lu
mari"
С
"рыбами
моря"
Sante
le
pietre
bianche
Священны
белые
камни
Le
mani
delle
madri
Руки
матерей
Quando
si
fanno
nido
Когда
они
становятся
гнездом
Sante
le
guance
Священны
щеки
Santa
la
tua
bocca
Свят
твой
рот
Quando
mastica
la
menta
Когда
он
жует
мяту
Santa
è
la
sabbia
che
nasconde
l'acqua
Священен
песок,
скрывающий
воду
Che
lenta
aspetta
primavera
Который
медленно
ждет
весну
Per
far
posto
allo
stupore
Чтобы
дать
место
изумлению
Santo
e
il
momento
dopo
l'amore
Свят
и
момент
после
любви
E
la
paura
lascia
sperare
И
страх
дает
надежду
A
piene
mani
senza
sudore
Полными
руками,
без
труда
Ma
la
paura
lascia
sognare
Но
страх
дает
мечтать
Senza
speranza
si
spera
ancora
Без
надежды
все
еще
надеешься
Santo
è
il
ricordo
quando
Священна
память,
когда
Quando
non
sa
tornare
Когда
она
не
может
вернуться
Perché
qui
non
si
muore
soltanto
una
volta
Потому
что
здесь
умирают
не
только
один
раз
Una
volta
soltanto
Только
один
раз
Santi
i
rovi
di
more
Священны
ежевиковые
кусты
Cresciuti
ai
lati
delle
strade
Выросшие
по
обочинам
дорог
Che
tengono
i
frutti
migliori
dove
nessuno
può
arrivare
Которые
держат
лучшие
плоды
там,
куда
никто
не
может
добраться
Nessuno
può
arrivare
Никто
не
может
добраться
Santa
è
il
riposo
che
toglie
ogni
male
Священен
отдых,
который
избавляет
от
всех
бед
E
il
bisogno
di
pane,
И
потребность
в
хлебе,
Che
toglie
la
fame
Который
избавляет
от
голода
Per
far
posto
allo
stupore
Чтобы
дать
место
изумлению
Santo
è
il
silenzio
dopo
il
dolore
Свят
и
покой
после
боли
E
la
paura
lascia
sperare
И
страх
дает
надежду
A
piene
mani
senza
sudore
Полными
руками,
без
труда
E
la
paura
lascia
sognare
И
страх
дает
мечтать
Senza
speranza
si
spera
ancora
Без
надежды
все
еще
надеешься
Si
spera
ancora
Все
еще
надеешься
Sulle
labbra
avrò
parole
nuove
На
моих
губах
будут
новые
слова
E
nei
tuoi
occhi
la
mia
pace
И
в
твоих
глазах
мой
покой
E
tutto
il
mare
del
mondo
И
все
моря
мира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ilaria Patassini, Antonio Calo'
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.