Bungaro feat. Neri Marcorè - Piacere di vederti (feat. Neri Marcorè) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bungaro feat. Neri Marcorè - Piacere di vederti (feat. Neri Marcorè)




Piacere di vederti (feat. Neri Marcorè)
Nice to meet you (feat. Neri Marcorè)
Io sono io e nuoto in questo mare
I am who I am and I swim in this sea
Sto dentro alla corrente, ma scelgo dove andare
I'm part of the current, but I choose where to go
I piedi da timone, il naso contro il vento
My feet on the rudder, my nose to the wind
Lo stomaco ed il cuore decidono al momento
My stomach and heart decide on the moment
Io sono io, e ho un carattere normale
I am who I am, and I have a normal character
E sbarco il lunario con la musica e la voce
And I make ends meet with music and voice
I gesti e le parole di chi ancora vuol capire
The gestures and words of those who still want to understand
Il mistero dell'andare, del fermarsi e ripartire
The mystery of going, stopping, and starting again
"Piacere di vederti"
"Nice to meet you"
"Il piacere è tutto mio"
"The pleasure is all mine"
"Piacere di vederti"
"Nice to meet you"
"Il piacere è tutto mio"
"The pleasure is all mine"
Io sono io, e rido tra la gente
I am who I am, and I laugh among the people
E rido tra le righe e rido apertamente
And I laugh between the lines and I laugh openly
Che le risate a volte mi sembrano dei pianti
That laughter sometimes seems to me like crying
E mi sorprendo ancora del ridere degli altri
And I'm still surprised by the laughter of others
Io sono andato a farmi benedire da quel santo
I went to be blessed by that saint
Quello che giudica i cantanti e che si aspetta tutto l'anno
The one who judges the singers and who expects all year
Quello dei miracoli dei fiori, che li trasforma in dischi
The one with the miracles of the flowers, who transforms them into records
E che per una strana anomalia diventano corone... diventano corone
And that for a strange anomaly become crowns...become crowns
Io sono io... che mi sveglio e mi addormento
I am who I am... who wakes up and falls asleep
Lucido mi assento... poi partecipo all'evento
Awake I nod off... then I participate in the event
Dei figli che ci crescono intorno e ci sorprendono ogni volta
The children that grow up around us and surprise us every time
Che tenendoli per mano... diventiamo come loro
That holding them by the hand... we become like them
Che tenendoli per mano... diventiamo uno di loro
That holding them by the hand... we become one of them
"Piacere di vederti"
"Nice to meet you"
"Il piacere è tutto mio"
"The pleasure is all mine"
"Piacere di vederti"
"Nice to meet you"
"Il piacere è tutto mio"
"The pleasure is all mine"
"Piacere di vederti"
"Nice to meet you"
"Il piacere è tutto mio"
"The pleasure is all mine"
"Piacere di vederti"
"Nice to meet you"
"Il piacere è tutto mio"
"The pleasure is all mine"





Writer(s): Giuseppe Romanelli,, Antonio Calo, Neri Marcore'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.