Paroles et traduction Bungaro feat. Omar Sosa & Ferruccio Spinetti - Dal destino infortunato
Dal destino infortunato
From a Fateful Destiny
Non
è
più
limpido
dell'anima
It's
not
clearer
than
the
soul
Non
è
più
strano
della
vita
It's
not
stranger
than
life
Non
è
più
puro
dell'essenza
It's
not
purer
than
essence
Il
ritorno
alla
tua
voce
The
return
to
your
voice
Al
tuo
viso,
amore
mio
To
your
face,
my
love
Non
è
più
sola
la
tua
assenza
Your
absence
is
no
longer
alone
È
il
tuo
silenzio
andato
via
It's
your
silence
gone
away
Senza
la
sana
tua
allegria
Without
your
healthy
cheerfulness
Morirebbero
i
poeti
Poets
would
die
Languirebbe
la
poesia
Poetry
would
languish
E
quali
rotte
avremo
dal
destino
infortunato?
And
what
paths
will
we
have
from
a
fateful
destiny?
Che
ripidi
pensieri
incontreremo?
What
steep
thoughts
will
we
encounter?
Quanto
coraggio
troveremo?
How
much
courage
will
we
find?
Niente
è
più
pazzo
del
nostro
incontro
Nothing
is
crazier
than
our
meeting
Una
bottiglia
ed
un
messaggio
A
bottle
and
a
message
Il
mare
in
cerca
di
una
mano
The
sea
looking
for
a
hand
Che
nessuno
ha
più
cercato
That
nobody
has
looked
for
anymore
Ma
che
il
cielo
avrà
voluto
But
that
heaven
must
have
wanted
E
quali
rotte
avremo
dal
destino
infortunato?
And
what
paths
will
we
have
from
a
fateful
destiny?
Se
ci
evitiamo,
ci
ritroviamo
soli
nel
sole
If
we
avoid
each
other,
we
find
ourselves
alone
in
the
sun
E,
in
qualche
modo,
andando
al
sodo,
noi
non
siamo
soli
And,
somehow,
getting
down
to
the
point,
we're
not
alone
E,
in
qualche
modo,
questo
fuoco
che
per
noi
diventa
sole
And,
somehow,
this
fire
that
for
us
becomes
sun
Noi
siamo
il
sole
We
are
the
sun
Il
sole,
il
sole
The
sun,
the
sun
Noi
siamo
isole
We
are
islands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Endrigo, Antonio Calo, Alberto Zeppieri
Album
Arte
date de sortie
23-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.