Paroles et traduction Bungaro - Come la pioggia che si sposa al vento (Live) [Bonus Track]
Come la pioggia che si sposa al vento (Live) [Bonus Track]
Like the rain that marries the wind (Live) [Bonus Track]
Ora
sei
davanti
ai
miei
passi
Now
you
are
before
my
steps
Cammini
tra
linee
delle
mie
mani
You
walk
between
the
lines
of
my
hands
Hai
già
scoperto
tutti
i
miei
sogni
ma
so
come
stupirti
You
have
already
discovered
all
my
dreams,
but
I
know
how
to
surprise
you
è
bello
fare
tardi
a
milano
e
insieme
respirare
il
futuro
It's
nice
to
stay
out
late
in
Milan
and
breathe
in
the
future
together
Raccogliere
quegli
attimi
cercati
dolcemente
Collecting
those
moments,
tenderly
sought
Cancellerò
tutte
le
nuvole
e
fermerò
quel
cielo
in
lacrime
I
will
erase
all
the
clouds
and
stop
that
weeping
sky
Perché
ti
sento
come
l'unico
destino
Because
I
feel
you
as
my
only
destiny
Sei
quel
coraggio
che
nn
era
di
nessuno
You
are
that
courage
that
belonged
to
no
one
Mi
piace
ritrovarti
nell'aria
ed
intuire
sempre
il
tuo
arrivo
I
love
finding
you
in
the
air
and
always
sensing
your
arrival
Lasciare
nuovi
piccoli
spazi
che
tu
saprai
riempire
Leaving
new
little
spaces
that
you
will
know
how
to
fill
L'amore
che
ci
illumina
ci
arrende
dolcemente
The
love
that
lights
us
up,
surrenders
us
tenderly
Cancellerò
tutte
le
nuvole
e
fermerò
quel
cielo
in
lacrime
I
will
erase
all
the
clouds
and
stop
that
weeping
sky
Perché
ti
sento
come
l'unico
destino
Because
I
feel
you
as
my
only
destiny
Sei
quel
coraggio
che
non
era
di
nessuno
You
are
that
courage
that
belonged
to
no
one
Ritornerò
bambino
quasi
fragile
I
will
return
as
a
child,
almost
fragile
A
colorare
il
bianco
delle
pagine
To
color
the
white
of
the
pages
E
crederò
nella
purezza
di
un
momento
And
I
will
believe
in
the
purity
of
a
moment
Ci
perderemo
in
un
abbraccio
così
intenso
We
will
lose
ourselves
in
an
embrace
so
intense
Allo
scorrere
del
tempo
nessuna
traccia
di
rimpianto
As
time
goes
by,
no
trace
of
regret
Come
la
pioggia
che
si
sposa
al
vento
Like
the
rain
that
marries
the
wind
La
pioggia
che
si
sposa
al
vento
The
rain
that
marries
the
wind
Cancellerò
tutte
le
nuvole
e
fermerò
quel
cielo
in
lacrime
I
will
erase
all
the
clouds
and
stop
that
weeping
sky
Perché
ti
sento
come
l'unico
destino
Because
I
feel
you
as
my
only
destiny
Come
la
pioggia
che
si
sposa
al
vento
Like
the
rain
that
marries
the
wind
E'
bello
fare
tardi
a
milano
e
insieme
respirare
il
futuro
It's
nice
to
stay
out
late
in
Milan
and
breathe
the
future
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesare Chiodo, Antonio Calo'
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.