Paroles et traduction Bungaro - Guardastelle (Live)
Guardastelle (Live)
Наблюдатель за звездами (Живое исполнение)
Da
qui,
mi
piace
calcolare
le
distanze
Отсюда
мне
нравится
вычислять
расстояния
Da
qui,
proiettarmi
nello
spazio
siderale
Отсюда
простираться
в
космическое
пространство
Da
qui,
da
qui,
da
milioni
ad
occhio
e
croce
di
persone
Отсюда,
отсюда,
из
миллионов,
по
приблизительным
подсчетам,
людей
Da
qui,
ho
conosciuto
la
costellazione
Отсюда
я
узнал
созвездие
Da
qui,
senza
mai
guardare
dentro
un
cannocchiale
Отсюда,
ни
разу
не
взглянув
в
телескоп
Perché
la
mia
vista
vede,
è
una
lente
naturale
Потому
что
мой
взор
видит,
это
естественная
линза
E
ho
fantasia
e
posso
anche
volare
И
у
меня
есть
воображение,
и
я
могу
летать
La
fantasia
lo
sai
ti
fa
volare
Ты
знаешь,
воображение
заставляет
тебя
летать
Guardastelle,
guarda,
in
questo
mare
di
stelle,
mi
perderò
con
te
Наблюдатель
за
звездами,
смотри,
в
этом
море
звезд,
я
потеряюсь
с
тобой
Guardastelle,
guarda,
è
un
cielo
di
fiammelle,
il
buio
più
non
c'è
Наблюдатель
за
звездами,
смотри,
это
небо
фейерверков,
темноты
больше
нет
Da
qui,
mi
stacco
da
terra
ad
immaginare
Отсюда
я
отрываюсь
от
земли,
чтобы
представить
Da
qui,
chissà
se
c'è
un
mistero
grande
da
scoprire
Отсюда,
кто
знает,
возможно,
есть
какая-то
великая
тайна,
которую
нужно
открыть
Da
qui,
una
libera
preghiera
per
una
pace
da
inventare
Отсюда
свободная
молитва
за
мир,
который
нужно
изобрести
Ho
fantasia
e
posso
anche
volare
У
меня
есть
воображение,
и
я
могу
летать
La
fantasia,
lo
sai
ti
fa
volare
Ты
знаешь,
воображение
заставляет
тебя
летать
Guardastelle,
guarda,
in
questo
mare
di
stelle,
mi
perderò
con
te
Наблюдатель
за
звездами,
смотри,
в
этом
море
звезд,
я
потеряюсь
с
тобой
Guardastelle,
guarda,
è
un
cielo
di
fiammelle,
bruciano
per
te
Наблюдатель
за
звездами,
смотри,
это
небо
фейерверков,
они
горят
для
тебя
Sotto
il
cielo
la
terra,
ogni
uomo
una
stella
Под
небом
земля,
каждый
человек
- звезда
Una
speranza
sospesa,
tra
la
scienza
e
la
guerra
Надежда,
взвешенная
между
наукой
и
войной
Una
speranza
sospesa,
tra
la
scienza
e
la
guerra
Надежда,
взвешенная
между
наукой
и
войной
Guardastelle,
guarda,
in
questo
mare
di
stelle,
mi
perderò
con
te
Наблюдатель
за
звездами,
смотри,
в
этом
море
звезд,
я
потеряюсь
с
тобой
Guardastelle,
guarda,
è
un
cielo
di
fiammelle,
Наблюдатель
за
звездами,
смотри,
это
небо
фейерверков,
è
un
cielo
di
fiammelle...
это
небо
фейерверков...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Calo', Pino Romanelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.