Paroles et traduction Bungaro - Il mare immenso - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il mare immenso - Live
Огромное море-Live
A
volte
io
vorrei
arrivare
in
cima
Иногда
я
хотел
бы
добраться
до
вершины
Ai
tuoi
segnali
К
вашим
сигналам
Per
intuire
tutti
i
sensi
unici
Чтобы
угадать
все
уникальные
чувства
A
volte
o
quasi
sempre
io
mi
perdo
Иногда
или
почти
всегда
я
теряюсь
Decido
poi
di
scivolarti
addosso
Затем
я
решаю
скользить
по
тебе.
E
cancellare
tutto
e
niente
ti
appartiene
И
стереть
все,
и
ничто
не
принадлежит
тебе.
C'è
qualcosa
dentro
che
Есть
что-то
внутри,
что
Mi
morde
l'anima
Кусает
мою
душу
L'amore
che
distrugge
come
un
cielo
Любовь,
которая
разрушает,
как
небо,
Il
nostro
cuore
fuorilegge
Наше
сердце
вне
закона
Spara
colpi
di
dolore
Стреляйте
выстрелами
боли
È
troppo
tempo
che
non
si
fa
più
L'amore
Слишком
долго
ты
больше
не
занимаешься
любовью.
Non
scorre
il
sangue
dentro
al
fiume
Che
ci
portava
verso
il
mare
Не
течет
кровь
внутри
реки,
которая
привела
нас
к
морю.
Quel
mare
immenso
Это
огромное
море
Adesso
non
mi
pento
più
e
rimango
Теперь
я
больше
не
жалею
и
остаюсь
Dipingo
la
memoria
alle
pareti
Я
рисую
память
на
стенах
Lo
so
che
quasi
sempre
io
dimenticavo
Я
знаю,
что
почти
всегда
я
забывал
Non
respiravo
venti
più
leggeri
Я
не
дышал
легким
ветром,
Ma
è
scivolato
tutto
e
niente
ti
appartiene
Но
все
проскользнуло,
и
ничто
не
принадлежит
тебе.
C'è
qualcosa
dentro
che
Есть
что-то
внутри,
что
Mi
morde
l'anima
Кусает
мою
душу
L'amore
che
distrugge
come
un
cielo
Любовь,
которая
разрушает,
как
небо,
Il
nostro
cuore
fuorilegge
Наше
сердце
вне
закона
Spara
colpi
di
dolore
Стреляйте
выстрелами
боли
È
troppo
tempo
che
non
si
fa
più
L'amore
Слишком
долго
ты
больше
не
занимаешься
любовью.
Non
scorre
il
sangue
dentro
al
fiume
Che
ci
portava
verso
il
mare
Не
течет
кровь
внутри
реки,
которая
привела
нас
к
морю.
Come
radici
agli
alberi
d'inverno
Как
корни
к
зимним
деревьям
Senza
più
foglie
Нет
больше
листьев
Quel
mare
dentro
Это
Море
внутри
Che
spegne
e
annega
ogni
tormento
Что
гаснет
и
заглушает
все
мучения,
Mi
toglie
il
fiato
ma
poi
ancora
У
меня
перехватывает
дыхание,
но
потом
все
еще
Senza
più
fiamme
Нет
больше
пламени
È
troppo
tempo
che
non
si
fa
più
l'amore
Слишком
долго
ты
больше
не
занимаешься
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bungaro, Giusy Ferreri, M. Calo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.