Paroles et traduction Bungaro - Il volume del mare
Il volume del mare
Объём моря
Come
un
pesce
fuor
d'acqua
Как
рыба,
вытащенная
из
воды
Molto
spesso
abboccato,
come
molti
di
voi
Я
часто
попадался
на
крючок,
как
многие
E
rischiato,
sfiorato
la
brace,
saltando
nel
mare
Рисковал,
почти
упал
в
огонь,
прыгая
в
море
Sono
stato
cortese,
molte
volte
arrabbiato,
finito
in
rete
Был
вежливым,
много
раз
злился,
попадал
в
сети
E
guardato
più
a
fondo
nel
mio
profondo
fino
a
quando
ho
scavato
Заглядывал
в
глубины
своей
души,
пока
не
стал
копать
Come
molti
di
voi,
come
molti
di
voi
Как
многие
из
нас,
как
многие
из
нас
Sono
un
pesce
fuor
d'acqua
e
mi
attacco
al
tuo
seno
Я
рыба,
вытащенная
из
воды,
и
я
прижимаюсь
к
твоей
груди
Ma
non
sento
di
avere
un
affetto
materno
Но
я
не
чувствую
материнской
любви
Le
tue
lacrime,
amore,
mi
fanno
sperare
Твои
слезы,
любовь
моя,
дают
мне
надежду
E
aumentano
il
sale
e
il
volume
del
mare
И
добавляют
соли
в
морскую
воду
Come
un
pesce
fuor
d'acqua,
faccio
un
giro
di
boa
intorno
ai
miei
anni
Как
рыба,
вытащенная
из
воды,
я
плыву
по
кругу
вокруг
своих
лет
E
se
m'ami
o
non
m'ami,
И
неважно,
любишь
ты
меня
или
нет,
Sei
il
mio
mal
di
mare
e
poi
mi
scoppia
la
testa
Ты
моя
морская
болезнь,
и
потом
у
меня
раскалывается
голова
Sono
stato
rimosso
e
poi
riammesso
e
poco
gradito
Я
был
исключен
и
вновь
допущен,
и
не
очень
желанный
Come
molti
di
noi,
come
molti
di
noi
Как
многие
из
нас,
как
многие
из
нас
Sono
un
pesce
fuor
d'acqua
e
mi
attacco
al
tuo
seno
Я
рыба,
вытащенная
из
воды,
и
я
прижимаюсь
к
твоей
груди
Ma
non
sento
di
avere
un
affetto
materno
Но
я
не
чувствую
материнской
любви
Le
tue
lacrime,
amore,
mi
fanno
sperare
Твои
слезы,
любовь
моя,
дают
мне
надежду
E
aumentano
il
sale
e
il
volume
del
mare
И
добавляют
соли
в
морскую
воду
E
ho
sognato
mio
padre
che
sognava
mia
madre
И
я
видел
сон
о
моем
отце,
который
мечтал
о
моей
матери
Che
sognava
di
stare
in
un
posto
speciale
Которая
мечтала
о
месте,
где
ей
было
бы
спокойно
Dove
c'erano
i
pesci
e
tutti
stavano
bene
Где
были
рыбы,
и
всем
было
хорошо
Con
i
loro
dolori,
ma
senza
il
disagio
Со
своими
печалями,
но
без
дискомфорта
Di
vivere
fuori,
di
vivere
fuori
От
жизни
снаружи,
от
жизни
снаружи
Sono
un
pesce
fuor
d'acqua
e
mi
attacco
al
tuo
seno
Я
рыба,
вытащенная
из
воды,
и
я
прижимаюсь
к
твоей
груди
Ma
non
sento
di
avere
un
affetto
materno
Но
я
не
чувствую
материнской
любви
Le
tue
lacrime,
amore,
mi
fanno
sperare
Твои
слезы,
любовь
моя,
дают
мне
надежду
E
aumentano
il
sale
e
il
volume
del
mare
И
добавляют
соли
в
морскую
воду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romanelli-bungaro
Album
Arte
date de sortie
23-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.