Bungaro - Io non ho paura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bungaro - Io non ho paura




Io non ho paura
I'm Not Afraid
Ci penso da lontano, da un altro mare, un'altra casa che non sai
I think of you from afar, from another sea, another home that you don't know
La chiamano speranza, ma a volte è un modo per dire "illusione"
They call it hope, but sometimes it's a way to say "illusion"
Ci penso da lontano ed ogni volta è come avvicinarti un po'
I think of you from afar and every time it's like getting a little closer to you
Per ogni anima tagliata, l'amore è sangue, futuro e coraggio
For every wounded soul, love is blood, future and courage
A volte sogni di navigare su campi di grano
Sometimes you dream of sailing on fields of wheat
E nei ritorni quella bellezza resta in una mano
And in your returns that beauty remains in one hand
E adesso che non rispondi fa più rumore nel silenzio il tuo pensiero
And now that you don't answer, your thoughts make more noise in the silence
E tu da mi sentirai, se grido
And you will hear me from there, if I shout
Io non ho paura
I'm not afraid
Io non ho paura
I'm not afraid
Io non ho paura
I'm not afraid
Io non ho
I'm not
Il tempo non ti aspetta, ferisce questa terra dolce e diffidente
Time does not wait for you, it wounds this sweet and distrustful land
Ed ho imparato a comprendere l'indifferenza che ti cammina accanto
And I have learned to understand the indifference that walks beside you
Ma le ho riconosciute in tanti occhi le mie stesse paure
But I have recognized my own fears in so many eyes
Ed aspettare è quel segreto che vorrei insegnarti
And waiting is that secret that I would like to teach you
Matura il frutto e il tuo dolore non farà più male
The fruit will ripen and your pain will no longer hurt
E adesso alza lo sguardo, difendi con l'amore il tuo passato
And now look up, defend your past with love
Ed io da qui ti sentirò vicino
And I will feel you near from here
Io non ho paura
I'm not afraid
Io non ho paura
I'm not afraid
E poi lasciarti da lontano,
And then leaving you from afar,
Rinunciare anche ad amare come se l'amore fosse clandestino
Giving up even on love as if love were clandestine
Fermare gli occhi in un istante e poi
Stopping your eyes in an instant and then
Sparare in mezzo al cielo il tuo destino
Shooting your destiny into the sky
Per ogni sogno calpestato, ogni volta che hai creduto
For every dream trampled on, every time you have believed
In quel sudore che ora bagna la tua schiena
In that sweat that now bathes your back
Abbraccia questo vento e sentirai che il mio respiro è più sereno
Embrace this wind and you will feel that my breath is more serene
Io non ho paura
I am not afraid
Di quello che non so capire
Of what I don't understand
Io non ho paura
I am not afraid
Di quello che non puoi vedere
Of what you can't see
Io non ho paura
I am not afraid
Di quello che non so spiegare
Of what I can't explain
Di quello che ci cambierà
Of what will change us





Writer(s): Antonio Calo', Cesare Chiodo, Antonio Iammarino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.