Paroles et traduction Bungaro - Non è tempo che passa
Non è tempo che passa
Красота не пройдет
La
bellezza
non
passa,
se
riesci
a
guardarla
Красота
не
пройдет,
если
ты
умеешь
ее
видеть
Un
po'
come
la
rabbia,
se
riesci
a
dosarla
Как
и
гнев,
если
умеешь
его
дозировать
L'insofferenza,
se
riesci
a
curarla
Нетерпение,
если
умеешь
его
лечить
La
matematica,
se
riesci
a
capirla
Математика,
если
умеешь
ее
понимать
La
bellezza
non
passa,
se
riesci
a
fermarla
Красота
не
пройдет,
если
ты
сумеешь
ее
остановить
Un
po'
come
la
noia,
se
riesci
a
riempirla
Как
и
скуку,
если
ты
сумеешь
ее
наполнить
E
la
speranza
in
uno
stato
di
grazia
И
надежда
в
состоянии
благодати
L'esperienza
di
chi
non
vive
abbastanza
Опыт
тех,
кто
не
живет
достаточно
La
bellezza
è
bellezza
e
non
ha
una
distanza
Красота
- это
красота,
и
у
нее
нет
расстояния
La
bellezza
è
bellezza
e
non
è
tempo
che
passa
Красота
- это
красота,
и
проходит
не
время
Che
passa...
Которое
проходит...
La
bellezza
non
passa,
se
riesci
a
fermarla
Красота
не
пройдет,
если
ты
сумеешь
ее
остановить
Un
po'
come
la
sete
soddisfatta
dall'acqua
Как
и
жажду,
утоленную
водой
Il
proprio
cercare
è
un'idea
di
bellezza
Твой
собственный
поиск
- это
идея
красоты
E
quando
riesci
a
trovarla
è
semplicemente
perfetta
И
когда
ты
умеешь
ее
найти,
она
просто
совершенна
La
bellezza
è
bellezza
e
non
ha
una
distanza
Красота
- это
красота,
и
у
нее
нет
расстояния
La
bellezza
è
bellezza
e
non
è
mai
abbastanza
Красота
- это
красота,
и
ее
никогда
не
бывает
достаточно
La
bellezza
è
bellezza
e
non
ha
una
distanza
Красота
- это
красота,
и
у
нее
нет
расстояния
La
bellezza
è
bellezza
e
non
è
tempo
che
passa
Красота
- это
красота,
и
проходит
не
время
E
non
è
tempo
che
passa
И
не
время,
которое
проходит
E
non
è
tempo
che
passa
И
не
время,
которое
проходит
E
se
riesci
a
fermarla
И
если
ты
сумеешь
ее
остановить
E
se
riesci
a
riempirla
И
если
ты
сумеешь
ее
наполнить
La
bellezza
è
bellezza
Красота
- это
красота
La
bellezza
è
bellezza
Красота
- это
красота
La
bellezza
è
bellezza
Красота
- это
красота
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Calo, Giuseppe Romanelli,
Album
Arte
date de sortie
23-10-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.