Paroles et traduction Bungaro - Occhi belli
Occhi belli
Beautiful Eyes
La
stanza
ha
pochi
metri
e
forse
troppo
amore
The
room
is
small
but
filled
with
so
much
love
Il
ventilatore
è
fermo,
bloccato
come
noi
The
fan
is
still,
stuck
like
us
Avrei
voluto
rose
per
farti
addormentare
I
wish
I
had
roses
to
help
you
fall
asleep
E
svegliarti
coi
colori
dei
quadri
di
Chagall
And
wake
you
up
with
the
colors
of
Chagall's
paintings
(Di
Chagall,
di
Chagall)
(By
Chagall,
by
Chagall)
Il
cielo
tutto
intorno
tropico
e
perfetto
The
sky
all
around
is
tropical
and
perfect
Come
il
legno
così
caldo,
un′acceso
sentimento
Just
like
the
wood
so
warm,
an
intense
feeling
Ah,
che
occhi
belli
Ah,
what
beautiful
eyes
Da
volerci
far
l'amore
e
rubarteli
per
sempre
All
I
want
to
do
is
make
love
to
you
and
steal
them
forever
Ah,
che
occhi
belli
Ah,
what
beautiful
eyes
Da
poterli
raccontare
una
domenica
di
settembre
Eyes
that
I
could
talk
about
on
a
Sunday
in
September
La
stanza
ha
pochi
metri
e
non
c′è
neanche
il
mare
The
room
is
small
and
there
is
not
even
the
sea
Assurdo
immaginarsi
un
volo
di
gabbiani
It's
absurd
to
imagine
a
flight
of
seagulls
Ma
tu
ci
devi
vivere,
io
me
ne
voglio
andare
But
you
have
to
live
here,
I
want
to
leave
Ti
cercherò,
comunque,
nel
modo
che
conosci
I'll
look
for
you,
anyway,
the
way
you
know
Ah,
che
occhi
belli
Ah,
what
beautiful
eyes
Da
volerci
far
l'amore
e
rubarteli
per
sempre
All
I
want
to
do
is
make
love
to
you
and
steal
them
forever
Ah,
che
occhi
belli
Ah,
what
beautiful
eyes
Da
poterli
raccontare
una
domenica
di
settembre
Eyes
that
I
could
talk
about
on
a
Sunday
in
September
Le
cose
si
somigliano,
hanno
punti
di
contatto
Things
look
alike,
they
have
points
of
contact
Come
gli
amori
unici,
ritrovati
e
mai
perduti
Like
unique
loves,
rediscovered
and
never
lost
Ritrovati
e
mai
perduti
Rediscovered
and
never
lost
Vivono
per
sempre
dentro
al
cuore
They
live
forever
in
the
heart
Vivono
per
sempre
They
live
forever
Ah,
che
occhi
belli
Ah,
what
beautiful
eyes
Da
volerci
far
l'amore
e
rubarteli
per
sempre
All
I
want
to
do
is
make
love
to
you
and
steal
them
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bungaro
Album
L'attesa
date de sortie
18-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.